Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poverty rates have barely budged " (Engels → Frans) :

In 2001 the risk of poverty rate (after social transfers) had decreased to 17% (down from 20% in 1995 and 19% in 2000), but was still higher than the EU average of 15% (without social transfers the UK rate would have been 40% set against an EU average of 39%); and the persistent risk-of-poverty rate for the same year stood at 10% in contrast to the 9% EU average.

Le risque de taux de pauvreté en 2001 (après transferts sociaux) a reculé pour s'établir à 17% (après avoir été de 20% en 1995 et de 19% en 2000), mais demeure tout de même supérieur à la moyenne communautaire, de 15% (sans les transferts sociaux, le taux de pauvreté du Royaume-Uni serait de 40%, par rapport à 39% pour l'UE). Le risque persistant de pauvreté pour la même année se situait à 10%, contre 9% en moyenne communautaire.


If the level of the poverty threshold increases, namely as a result of economic and employment growth, and at the same time the at-risk of poverty rate decreases, then the income of some of those below the poverty threshold in the starting year will have grown at a faster pace than the level of the threshold.

Si le niveau du seuil de pauvreté augmente, par exemple en conséquence de la croissance économique et de l'emploi, alors que le taux de risque de pauvreté diminue dans le même temps, le revenu de certaines des personnes qui se trouvent en dessous du seuil de pauvreté pendant l'année de départ augmentera plus rapidement que la valeur du seuil.


In Greece and Portugal, where the at-risk-of poverty rate is very high, as many as two out of three of those with an income below the poverty threshold in 2001 have been persistently at risk of poverty.

En Grèce, en Irlande et au Portugal, où le taux de risque de pauvreté est maximal, deux personnes sur trois dont le revenu était inférieur au seuil de pauvreté en 2001, ont été exposées de manière persistante au risque de pauvreté.


– Decent and sustainable wages and avoiding low-wage traps. Even before the crisis, having a job has not always been a guarantee against poverty, and the EU in-work poverty rate is still above 8%.

– Garantir des rémunérations décentes et viables et éviter les pièges des bas salaires: avant même la crise, l’emploi n’a pas toujours préservé de la pauvreté, et le taux de travailleurs pauvres dans l’Union demeure supérieur à 8 %.


Denmark is characterised by very high employment rates (77.4% in 2006), very low unemployment (3.9%), youth unemployment (7.7%) and long-term unemployment (0.8%), high job turnover (one fourth of employees having been with the same employer for less than one year), high participation in lifelong learning (27.4%), low at-risk-of-poverty rate (12%) and a high general feeling of security among the population.

Le Danemark est caractérisé par des taux d'emploi très élevés (77,4 % en 2006), un chômage global (3,9 %), un chômage des jeunes (7,7 %) et un chômage de longue durée (0,8 %) très réduits, une rotation élevée de la main d'œuvre (un quart des salariés travaillent pour le même employeur depuis moins d'un an), une forte participation à l'apprentissage tout au long de la vie (27,4 %), un faible taux de risque de pauvreté (12 %) et un fort sentiment général de sécurité dans la population.


We have a history over forty years of half measures on this, so our poverty rates have barely budged. In fact we're been around for forty years as an organization, and tonight we have an event at which we'll mark that occasion.

Depuis 40 ans, il n'y a que des demi-mesures, alors les taux de pauvreté dans notre pays n'ont pour ainsi dire pas bougé.


In fact, poverty rates among seniors has not budged at all.

En fait, le taux de pauvreté des aînés n'a pas du tout changé.


Without OAS and GIS, the poverty rate for these seniors increases from about 6% to 25%. The loss of OAS and GIS for senior households who have someone aged 66 or 67 would increase their poverty rate to nearly 40% in Atlantic Canada and to 50% for single females.

Si ces prestations n'existaient pas du tout, le taux de pauvreté chez ces aînés passerait de 6 à 25 p. 100. Si les personnes âgées de 66 ou 67 ans ne touchaient pas ces prestations, le taux de pauvreté des ménages comptant une personne de cet âge passerait à près de 40 p. 100 dans le Canada atlantique, et celui des femmes du même âge vivant seules, à 50 p. 100. Selon des sondages réalisés auprès de personnes ayant récemment pris leur retraite, nombre d'aînés n'ont pas la possibilité de simplement continuer à travailler pendant deux ans, en réponse aux modifications apportées à la Sécurité de la vieillesse.


Of the five countries I mentioned that provide free university and free child care and have the lowest poverty rates, not one of those countries would have a Minister of Finance who would go around boasting that we have the lowest debt to GDP ratio in the G-7 when we have child poverty at the level we have or student debt burdens at the level we have.

Parmi les cinq pays que j'ai mentionnés où les études universitaires et les services de garderie sont gratuits, et où les taux de pauvreté sont les plus bas, pas un seul n'a un ministre des Finances qui se vanterait d'avoir le plus faible ratio dette/PIB du G-7 étant donné les taux de pauvreté infantile que nous avons et le niveau d'endettement des étudiants que nous avons.


Canada's tax rate effectively is 44%; the average tax rate in the OECD is 35%. Over the last three years, Canada's rate hasn't budged, but those of a lot of countries have come down.

Le taux d'imposition canadien est de 44 p. 100; le taux moyen pour les pays de l'OCDE est de 35 p. 100. Au cours des trois dernières années, le taux canadien n'a pas bougé alors que celui de beaucoup d'autres pays a diminué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poverty rates have barely budged' ->

Date index: 2022-01-20
w