Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our poverty rates have barely budged » (Anglais → Français) :

We have a history over forty years of half measures on this, so our poverty rates have barely budged. In fact we're been around for forty years as an organization, and tonight we have an event at which we'll mark that occasion.

Depuis 40 ans, il n'y a que des demi-mesures, alors les taux de pauvreté dans notre pays n'ont pour ainsi dire pas bougé.


In 2001 the risk of poverty rate (after social transfers) had decreased to 17% (down from 20% in 1995 and 19% in 2000), but was still higher than the EU average of 15% (without social transfers the UK rate would have been 40% set against an EU average of 39%); and the persistent risk-of-poverty rate for the same year stood at 10% in contrast to the 9% EU average.

Le risque de taux de pauvreté en 2001 (après transferts sociaux) a reculé pour s'établir à 17% (après avoir été de 20% en 1995 et de 19% en 2000), mais demeure tout de même supérieur à la moyenne communautaire, de 15% (sans les transferts sociaux, le taux de pauvreté du Royaume-Uni serait de 40%, par rapport à 39% pour l'UE). Le risque persistant de pauvreté pour la même année se situait à 10%, contre 9% en moyenne communautaire.


In Greece and Portugal, where the at-risk-of poverty rate is very high, as many as two out of three of those with an income below the poverty threshold in 2001 have been persistently at risk of poverty.

En Grèce, en Irlande et au Portugal, où le taux de risque de pauvreté est maximal, deux personnes sur trois dont le revenu était inférieur au seuil de pauvreté en 2001, ont été exposées de manière persistante au risque de pauvreté.


If the level of the poverty threshold increases, namely as a result of economic and employment growth, and at the same time the at-risk of poverty rate decreases, then the income of some of those below the poverty threshold in the starting year will have grown at a faster pace than the level of the threshold.

Si le niveau du seuil de pauvreté augmente, par exemple en conséquence de la croissance économique et de l'emploi, alors que le taux de risque de pauvreté diminue dans le même temps, le revenu de certaines des personnes qui se trouvent en dessous du seuil de pauvreté pendant l'année de départ augmentera plus rapidement que la valeur du seuil.


– Decent and sustainable wages and avoiding low-wage traps. Even before the crisis, having a job has not always been a guarantee against poverty, and the EU in-work poverty rate is still above 8%.

– Garantir des rémunérations décentes et viables et éviter les pièges des bas salaires: avant même la crise, l’emploi n’a pas toujours préservé de la pauvreté, et le taux de travailleurs pauvres dans l’Union demeure supérieur à 8 %.


Denmark is characterised by very high employment rates (77.4% in 2006), very low unemployment (3.9%), youth unemployment (7.7%) and long-term unemployment (0.8%), high job turnover (one fourth of employees having been with the same employer for less than one year), high participation in lifelong learning (27.4%), low at-risk-of-poverty rate (12%) and a high general feeling of security among the population.

Le Danemark est caractérisé par des taux d'emploi très élevés (77,4 % en 2006), un chômage global (3,9 %), un chômage des jeunes (7,7 %) et un chômage de longue durée (0,8 %) très réduits, une rotation élevée de la main d'œuvre (un quart des salariés travaillent pour le même employeur depuis moins d'un an), une forte participation à l'apprentissage tout au long de la vie (27,4 %), un faible taux de risque de pauvreté (12 %) et un fort sentiment général de sécurité dans la population.


That is why this government has been focused on supporting them, whether that be through the increase in the GIS, the largest increase in the last quarter century, which the opposition did not support, or through our investments that have lowered poverty rates down from the over 5.2% under the Liberals.

Voilà pourquoi le gouvernement a toujours autant tenu à les aider, que ce soit en faisant subir au Supplément de revenu garanti la plus importante hausse depuis un quart de siècle — ce que l'opposition a refusé d'appuyer, soit dit en passant — ou en investissant de manière à réduire le taux de pauvreté, qui dépassait 5,2 % à l'époque où les libéraux étaient au pouvoir.


Our government has made sure we have one of the lowest poverty rates among seniors in the world, lower than it ever was under the Liberals.

Le gouvernement a fait en sorte que nous ayons le plus bas taux de pauvreté du monde chez les aînés, un taux bien en deçà de celui qui avait cours du temps des libéraux.


We have had tremendous success in lowering the poverty rate in our country.

Au chapitre de la réduction du taux de pauvreté au pays, notre bilan est éclatant.


Our poverty rate remains high, and the struggles associated with it have not diminished.

Le taux de pauvreté demeure élevé au Canada, et nous luttons toujours contre cette situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our poverty rates have barely budged' ->

Date index: 2023-02-23
w