Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "position detailed earlier today " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I appreciate the debate on the bill so far and I could not agree more with the position detailed earlier today by the Parliamentary Secretary to the Minister of Health.

Monsieur le Président, j'ai suivi avec plaisir les interventions qui ont été faites jusqu'ici à propos de ce projet de loi. Je suis tout à fait d'accord avec la position exprimée plus tôt par la secrétaire parlementaire de la ministre de la Santé.


In summary, I and my colleagues in the New Democratic Party feel that it is time this bill be brought to bear and that we have new regulations for immigration, but at the same time we have certain concerns with the bill, some of which I have outlined very briefly and others which my colleague from Winnipeg Centre talked about in more detail earlier today.

En résumé, mes collègues du Nouveau Parti démocratique et moi estimons qu'il est temps que ce projet de loi soit adopté et que nous disposions d'un nouveau règlement en matière d'immigration. Toutefois, parallèlement, nous entretenons des préoccupations au sujet de ce projet de loi, dont certaines que j'ai énoncées très brièvement et d'autres que mon collègue de Winnipeg-Centre a abordées de façon plus détaillée plus tôt aujourd'hui.


With your permission, Mr. Speaker, I would like to table a letter that I sent to the leader of the fifth party earlier today, explaining in detail all I can say on this that is pertinent.

Monsieur le Président, avec votre permission je voudrais déposer une lettre que j'ai envoyée au chef du cinquième parti plus tôt aujourd'hui. J'y explique en détail tout ce que je puis dire de pertinent à ce sujet.


Within the period referred to in the first subparagraph, each Member State shall give details of the position concerning cases of fraud and irregularities already reported to the Commission whose recovery, cancellation or non-recovery was not indicated earlier.

Au cours de la période visée au premier alinéa, chaque État membre transmet la situation des cas de fraude et d'irrégularités déjà communiqués à la Commission, qui n'ont pas fait précédemment l'objet d'une mention de recouvrement, d'annulation ou de non-recouvrement.


It is one of the European Council’s main concerns, but we debated the details in our sitting earlier today.

L’élargissement est une des principales préoccupations du Conseil européen, mais nous en avons abordé les détails plus tôt dans la journée.


Our association handed out earlier today a brief that contains more detail on our position.

Notre association vous a remis plus tôt un mémoire dans lequel nous exposons notre position plus en détail.


– Thank you, Commissioner, for your detailed answer, which, together with the information given by Commissioner Mandelson in the debate earlier today, has left me fully satisfied.

- (EN) Merci, Monsieur le Commissaire, pour votre réponse détaillée qui, avec les informations qu’a données le commissaire Mandelson tout à l’heure lors du débat de ce jour, me satisfait pleinement.


I, for my part, need more specific details and I think it would be worth your spending some time on them because, as we have seen from our lengthy discussion of the Lisbon strategy earlier today, following the presentation of the Greek Presidency’s priorities, it will not be easy to achieve the targets we have set and the best way of giving the European economy the competitiveness it needs and creating jobs is to develop small and medium-sized enterpri ...[+++]

Pour ma part, j’ai besoin de détails plus spécifiques et je pense qu’il vaudrait la peine que vous y consacriez un certain temps parce que, comme nous avons pu le voir lors de notre longue discussion sur la stratégie de Lisbonne plus tôt dans la journée, après la présentation des priorités de la présidence grecque, il ne sera pas aisé d’atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés et le meilleur moyen de donner à l’économie européenne la compétitivité dont elle a besoin et de créer des emplois consiste à développer les petites et moyennes entreprises.


That was what the President of the Commission, Mr Prodi, emphasised here in the House earlier today. The EU must not be involved in governing Europe in detail.

Permettez-moi de vous rappeler que les citoyens souhaitent que les décisions soient prises le plus près possible d'eux. Ce sont d'ailleurs les propos tenus ce jour par le président de la Commission, M. Romano Prodi, dans cet hémicycle.


My colleague, the President of the Treasury Board, will be giving a detailed speech on what the bill, which was introduced earlier today, will contain as soon as the order that we have before us has been disposed of by the House.

Mon collègue, le président du Conseil du Trésor, exposera en détails la teneur exacte du projet de loi présenté aujourd'hui dès que la Chambre aura disposé de l'initiative dont elle est saisie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'position detailed earlier today' ->

Date index: 2021-10-31
w