Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portuguese presidency did everything " (Engels → Frans) :

The Portuguese Presidency did everything within its power to overcome the obstacles.

La présidence portugaise a fait tout ce qui était en son pouvoir pour surmonter les obstacles.


Although the Belgian Presidency did everything in its power, it could not always achieve a great deal, because of the sometimes stubborn, antediluvian attitudes of other Member States.

Bien que la Présidence belge ait accompli tout ce qui était en son pouvoir, elle n’a pas toujours pu obtenir grand-chose, à cause des attitudes parfois bornées et antédiluviennes d’autres États membres.


Vice-President Valdis Dombrovskis, responsible for the Euro and Social Dialogue, said: "Following intense technical and political contacts, the Commission did not have to request a revised draft budgetary plan from the Portuguese authorities.

M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission européenne pour l'euro et le dialogue social, s'est exprimé en ces termes: «À l'issue d'intenses contacts techniques et politiques, la Commission n’a pas eu à demander aux autorités portugaises de présenter un projet de plan budgétaire révisé.


Why on earth did someone who was once the president of the National Farmers Union ever become a Liberal when the fact is everything he said with the exception of the bumps at the beginning is something that New Democrats have been saying day in and day out in this Parliament for years?

Comment expliquer qu'un ancien président du Syndicat national des cultivateurs ait pu devenir libéral, quand tout ce qu'il dit, à part quelques commentaires farfelus au début d'un discours, est ce que les néo-démocrates répètent depuis des années au Parlement?


In his quest for visibility in Quebec, the President of the Treasury Board, along with the Minister of Intergovernmental Affairs, is doing everything he can to one up the provincial government and look like he is the saviour of business, when he is in fact refusing to do his share, as he did in the case of Newfoundland and Manitoba, to compensate Hydro-Québec for its losses.

Recherchant une visibilité, le président du Conseil du Trésor, avec le ministre responsable du développement régional pour le Québec, cherche à devancer à tout prix le gouvernement provincial, afin de se montrer le sauveur d'entreprises, alors qu'il refuse de faire sa part, comme dans les cas précédents à Terre-Neuve et au Manitoba, pour compenser Hydro-Québec pour ses pertes.


Steve Sullivan, president of the Canadian Resource Centre for Victims of Crime said, “If these provisions are not extended and more Canadians are murdered by terrorists, someone will have to explain to them why Canada did not do everything we could to prevent such an attack.

Steve Sullivan, président du Centre canadien de ressources pour les victimes de crimes, a déclaré: « Si ces dispositions ne sont pas reconduites et que d'autres Canadiens sont tués par des terroristes, quelqu'un va devoir expliquer pourquoi le Canada n'a pas tout mis en oeuvre pour prévenir pareils attentats.


I would now like to comment on certain other foreign policy items that Members have raised, in relation to the EU-Africa Summit. We did not include it amongst the Portuguese Presidency’s specific objectives, as when we took over the presidency, we believed that this objective had not been sufficiently prepared, and we did not want to frustrate people in Europe by setting an objective for which we could not offer any guarantees what ...[+++]

En ce qui concerne certains points de la politique extérieure soulevés par les honorables députés, par rapport au sommet Union européenne/Afrique : nous ne l'avons pas inclus comme objectif express de la présidence portugaise parce que lorsque nous avons recueilli la présidence, nous avons considéré que cet objectif n'était pas suffisamment consolidé et nous n'avons pas voulu frustrer les Européens de l'introduction d'un point au s ...[+++]


I can assure you that the Portuguese Presidency will do everything in its power, in line with the mandate conferred upon it at Helsinki, to ensure that the agenda of this conference comprises topics which provide a basis for substantial reform. However, whilst giving this undertaking of the presidency’s commitment, I cannot, of course, guarantee any miracles and, in particular, I cannot promise that the combined will of the governments of the Member States will match your ...[+++]

Je peux vous assurer que la présidence portugaise fera tout, dans le cadre du mandat qui lui a été conféré à Helsinki, pour faire de l'agenda de cette conférence un ensemble de thèmes qui puissent constituer une réforme substantielle mais, en prenant cet engagement au nom de la présidence, je ne puis naturellement garantir des miracles et, en particulier, je ne puis promettre que la volonté conjuguée des gouvernements des États membres soit à la hauteur de vos attentes et de vos désirs.


In my view, everything that the Portuguese Presidency has submitted shows tremendous openness towards the parliamentary institution of the European Union.

Les déclarations de la présidence portugaise démontrent à mes yeux une grande ouverture à l’égard de l’instance parlementaire de l’Union européenne.


The Commission and the Council Presidency did everything they could to give them the necessary reassurances, including a very wide interpretation of the December compromise package.

La Commission et la Présidence ont tout fait pour donner à ces délégations les apaisements nécessaires, y compris par le biais d'une interprétation très large du compromis de décembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portuguese presidency did everything' ->

Date index: 2023-06-17
w