Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «policy cannot really » (Anglais → Français) :

I cannot really remember seeing cases in any number of economic policy, government policy, and environmental government policy and environmental business policy that have hurt businesses or economies.

Je ne me souviens pas avoir vu un quelconque cas où une politique économique, une politique gouvernementale, une politique environnementale ou une politique visant les entreprises et leurs pratiques environnementales ait fait du tort au monde des affaires ou à l'économie.


We must establish, we must create, a European public space for Roma, a mechanism for effective participation of Roma in policymaking and policy implementation. Without that we cannot really solve the problem.

Nous devons établir, nous devons créer un espace public européen pour les Roms, un mécanisme de participation effective des Roms dans la prise de décisions et la mise en œuvre de politiques, faute de quoi nous ne pourrons pas vraiment résoudre ce problème.


Whether with regard to the structural funds or to the Lisbon/Gothenburg Strategy, European policy cannot really be successful unless the cities and regions are involved.

Que ce soit vis-à-vis des Fonds structurels ou de la stratégie de Lisbonne/Göteborg, la politique européenne ne sera véritablement couronnée de succès que si les villes et les régions sont impliquées.


47. Emphasises that a communication policy must take into account the 'pace' of European affairs, which is often far removed from that of national political agendas, and cannot really develop separately from the specific Union policies and measures, which each have their own particular timetable; considers that the Commission, the Council, and Parliament should agree on a timetable for the key issues likely to be of more direct interest to the different sections of European public opinion in order to channel thei ...[+++]

47. souligne qu'une politique de communication doit tenir compte du "tempo" particulier des affaires européennes, souvent déconnecté des agendas politiques nationaux, et ne peut pas se développer vraiment en marge des politiques et des actions concrètes de l'Union, qui ont leur calendrier indépendant; considère donc que la Commission, le Conseil et le Parlement doivent s'accorder sur un calendrier des grands dossiers susceptibles d'intéresser plus particulièrement les opinions publiques européennes afin de concentrer leurs efforts de communication sur ces sujets;


47. Underlines that a communication policy must take into account the 'pace' of European affairs, which is often far removed from that of national political agendas, and cannot really develop separately from the specific Union policies and measures, which each have their own particular timetable; considers that the Commission, the Council, and Parliament should agree on a timetable for the key issues likely to be of more direct interest to the different sections of European public opinion in order to channel thei ...[+++]

47. souligne qu'une politique de communication doit tenir compte du "tempo" particulier des affaires européennes, souvent déconnecté des agendas politiques nationaux, et ne peut pas se développer vraiment en marge des politiques et des actions concrètes de l'Union européenne, qui ont leur calendrier indépendant; considère donc que la Commission, le Conseil et le Parlement doivent s'accorder sur un calendrier des grands dossiers susceptibles d'intéresser plus particulièrement les opinions publiques européennes afin de concentrer leurs efforts de communication sur ces sujets;


7. Underlines that a communication policy must take into account the 'pace' of European affairs, which is often far removed from that of national political agendas, and cannot really develop separately from the specific Union policies and measures, which each have their own particular timetable; considers that the Commission, the Council, and Parliament should agree on a timetable for the key issues likely to be of more direct interest to the different sections of European public opinion in order to channel their ...[+++]

7. souligne qu'une politique de communication doit tenir compte du "tempo" particulier des affaires européennes, souvent déconnecté des agendas politiques nationaux et ne peut pas se développer vraiment en marge des politiques et des actions concrètes de l'Union européenne, qui ont leur calendrier indépendant; considère donc que la Commission, le Conseil et le Parlement doivent s'accorder sur un calendrier des grands dossiers susceptibles d'intéresser plus particulièrement les opinions publiques européennes afin de concentrer leurs efforts de communication sur ces sujets;


Again, I see a hint of anti-Americanism behind the reaction of some government members: that we cannot really work together with the Americans with a common immigration and refugee policy because somehow they are not in favour of immigration and refugee policies like we are.

Encore une fois, je décèle un certain anti-américanisme derrière les réactions de certains députés du gouvernement: j'ai le sentiment que selon eux on ne peut établir, de concert avec les Américains, une politique commune sur l'immigration et les réfugiés car ils ne sont pas favorables à des politiques comme les nôtres dans ces domaines.


That is in their policy booklet, page 24 of the budget they presented (1335) What we have is the Government of Canada being held accountable to the people of Canada by two political parties that are not representative of the wishes of the Canadian people and therefore cannot really hold the government accountable for their actions.

C'est à la page 24 du budget qu'ils ont présenté (1325) Le gouvernement du Canada est tenu responsable envers les Canadiens par deux partis politiques qui ne sont pas représentatifs de ce que veulent les Canadiens et qui, donc, ne peuvent pas vraiment tenir le gouvernement responsable de ses actions.


If our forces are reduced to levels at which we really cannot have an effect on the international community, if we really cannot carry out our duties as effective peacekeepers, if we cannot really carry out our duties to help the United Nations in major challenges that come along, then we will not be playing our role and our foreign policy will not be in place.

Si nos forces sont réduites à un point tel que notre influence sur la communauté internationale devienne négligeable, que nous ne puissions plus exercer efficacement nos fonctions de maintien de la paix, que nous ne puissions plus aider les Nations Unies dans de nouvelles missions, nous ne pourrons pas jouer notre rôle et mettre en oeuvre notre politique étrangère.


Without a common immigration policy strategy, free movement cannot really be put into effect.

Sans une stratégie commune en la matière, la libre circulation ne pourra être vraiment réalisée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy cannot really' ->

Date index: 2024-12-09
w