Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policy algeria egypt " (Engels → Frans) :

The new policy dialogue covers Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, Tunisia and the Occupied Palestinian Territories.

Le nouveau dialogue politique englobe l’Algérie, l’Égypte, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, le Maroc, la Tunisie et les territoires palestiniens occupés.


The programme is open to European Union (EU) countries and, provided that they meet certain conditions, EFTA countries, candidate and potential candidate countries to EU membership, and countries that are part of the EU neighbourhood policy area (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya,Moldova, Morocco, Palestine, Syria, Tunisia and Ukraine).

Ce programme est ouvert aux pays de l'Union européenne (UE) et, moyennant le respect de certaines conditions, aux pays de l’AELE, aux pays candidats et potentiellement candidats à l’adhésion à l’Union européenne, et aux pays relevant de la politique européenne de voisinage (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Moldavie, Palestine, Syrie, Tunisie et Ukraine).


The programme is open to European Union (EU) countries and, provided that they meet certain conditions, EFTA countries, candidate and potential candidate countries to EU membership, and countries that are part of the EU neighbourhood policy area (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya,Moldova, Morocco, Palestine, Syria, Tunisia and Ukraine).

Ce programme est ouvert aux pays de l'Union européenne (UE) et, moyennant le respect de certaines conditions, aux pays de l’AELE, aux pays candidats et potentiellement candidats à l’adhésion à l’Union européenne, et aux pays relevant de la politique européenne de voisinage (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Moldavie, Palestine, Syrie, Tunisie et Ukraine).


This strategy focuses mainly on the Mediterranean countries which are covered by the European Neighbourhood Policy (Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, Palestinian Authority, Syria and Tunisia).

Cette stratégie est axée principalement sur les pays méditerranéens couverts par la politique européenne de voisinage (Algérie, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Autorité palestinienne, Syrie et Tunisie).


This strategy focuses mainly on the Mediterranean countries which are covered by the European Neighbourhood Policy (Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, Palestinian Authority, Syria and Tunisia).

Cette stratégie est axée principalement sur les pays méditerranéens couverts par la politique européenne de voisinage (Algérie, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Autorité palestinienne, Syrie et Tunisie).


The Council welcomes the Communication of the Commission "Wider Europe - Neighbourhood: a new framework for relations with our Eastern and Southern Neighbours" as well as contributions made by the High Representative, and considers that they provide a good basis for developing a new range of policies towards Ukraine, Moldova, Belarus, Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Libya , Morocco, Palestinian Authority, Syria, Tunisia and, at the same time reinforcing EU-Russia strategic partnership.

3. Le Conseil se félicite de la communication de la Commission intitulée " L'Europe élargie - Voisinage: un nouveau cadre pour les relations avec nos voisins de l'Est et du Sud", ainsi que des contributions présentées par le Haut Représentant, et estime que ces documents constituent un bon point de départ pour élaborer un nouvel éventail de politiques à l'égard de l'Ukraine, de la Moldova, du Belarus, de l'Algérie, de l'Égypte, d'Israël, de la Jordanie, du Liban, de la Libye , du Maroc, de l'Autorité palestinienne, de la Syrie et de l ...[+++]


completing work on the next five ENP Action Plans (Armenia, Azerbaijan, Egypt, Georgia, Lebanon). preparing an ENP Country Report on Algeria. the creation of an ENP-specific scholarship scheme, the opening of certain programmes and agencies to partner countries and the provision of effective policy-driven EC technical and financial assistance nsuring that the financing to be made available for ENP, under the 2007-2013 Financial Per ...[+++]

l'achèvement des travaux relatifs aux cinq prochains plans d'action de la PEV (Arménie, Azerbaïdjan, Égypte, Géorgie, Liban); la préparation d'un rapport de PEV sur l'Algérie; la création d'un système de bourses d'études lié à la PEV, l'ouverture de certains programmes et de certaines agences aux pays partenaires et la fourniture d'une assistance technique et financière de la CE qui soit efficace et déterminée par des considérations d'ordre stratégique; l'adoption des mesures nécessaires pour faire en sorte que le financement alloué à la PEV dans le contexte des perspectives financières 2007-2013 soit adéquat pour soutenir les ambitio ...[+++]


The 20 selected projects focus on capacity building and the establishment of administrative structures, as well as the development of environmental policies and action programmes in Albania, Algeria, Croatia, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Morocco, Russia, Syria, Tunisia, Turkey and West Bank and Gaza.

Les 20 projets sélectionnés concernent principalement le renforcement des capacités et la mise en place de structures administratives, ainsi que la mis en œuvre de politiques et de programmes d’action en matière d’environnement en Albanie, en Algérie, en Croatie, en Égypte, en Israël, en Jordanie, au Liban, au Maroc, en Russie, en Syrie, en Tunisie, en Turquie, en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.


The Strategy Paper on the European Neighbourhood Policy of 12 May 2004[1] spelled out the policy objective of enabling the 16 ENP partners (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Lebanon, Libya, Israel, Jordan, Moldova, Morocco, Syria, the Palestinian Authority, Tunisia, and Ukraine) to take part in relevant Community programmes.

Le document d'orientation sur la politique européenne de voisinage (PEV) du 12 mai 2004[1] établissait comme objectif politique de permettre aux 16 partenaires PEV (Algérie, Arménie, Autorité palestinienne, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Liban, Libye, Israël, Jordanie, Maroc, Moldova, Syrie, Tunisie et Ukraine) de participer aux programmes communautaires qui s'y prêtent.


5. The Redirected Mediterranean Policy provided for (i) further limited concessions for agricultural exports covered by the Agreements (reduction to zero of duties within tariff quotas to be reached in 1993 instead of 1995; a 3 to 5% annual increase in tariff quotas over the 1992-1995 period); (ii) a renewal of the financial protocols with Southern and Eastern Mediterranean countries2 amounting to around 2 billion ECU in grants from the Community budget and EIB loans for the 1992-96 period (the latest Financial Protocol with Israel consists of EIB loans only; the latest Financial Protocol with Syria has not yet received the favourable ...[+++]

5 Cette politique méditerranéenne rénovée prévoit: (i) l'octroi de nouvelles concessions, limitées, aux exportations des produits agricoles visés par les accords (droits ramenés à zéro dans le cadre des contingents tarifaires en 1993 au lieu de 1995; augmentation annuelle de 3 à 5 % des contingents tarifaires pour la période 1992-1995); (ii) la reconduction des protocoles financiers conclus avec les pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée(2) et octroyant environ 2 milliards d'écus sous la forme de subventions financées sur le budget de la Communauté et de prêts BEI pour la période 1992-96 (le dernier protocole financier conclu avec Israël ne porte que sur l'octroi de prêts BEI; le dernier protocole financier conclu avec la Syrie n'a p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy algeria egypt' ->

Date index: 2024-04-09
w