Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point and perhaps reinforce what " (Engels → Frans) :

Senator Sibbeston: I wanted to make a point and perhaps reinforce what National Chief Atleo has said about Aboriginal people's need to have settlement and certainty with respect to their land and resources rights.

Le sénateur Sibbeston : Je voulais souligner quelque chose, et peut-être aussi confirmer ce que le chef national Atleo a dit au sujet des peuples autochtones, qui ont besoin de s'établir et d'avoir une certitude quant aux droits qu'ils ont sur leurs terres et leurs ressources.


My second point is to reinforce what the previous speakers have said about the fact that historic sites are a part of Parks Canada, and an important part.

Deuxièmement, je tiens à confirmer ce qu'ont dit les témoins précédents au sujet du fait que les lieux historiques sont un volet de Parcs Canada, un volet important.


To reinforce what my hon. colleague from St. Albert has just said, what we are debating, this particular point of order, strikes to the very essence of this Chamber itself.

Pour renforcer ce que mon collègue, le député de St-Albert, vient de dire à propos de ce que nous débattons, je dirai que ce recours au Règlement touche l'essence même de la Chambre.


A very important point – and here, too, I can only reinforce what Mr Giegold said – is the question of the information provided to the workforce.

Un point très important - et ici aussi je ne peux que soutenir ce M. Giegold a dit - est la question de l’information fournie aux travailleurs.


Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, the hon. member made a very relevant point that basically reinforced what I said and what his own Liberal colleagues said earlier.

M. Jay Hill: Monsieur le Président, le député a fait une remarque très à propos lorsqu'il a essentiellement dit la même chose que j'ai dite et que ses propres collègues libéraux ont dite avant lui.


We have it three times and to get it a fourth time would perhaps reinforce what has been done already, but to me that would be a diversion and a dilution of the energy available.

Nous avons trois séries de conclusions d'études; le fait d'en obtenir une quatrième viendrait peut-être corroborer ce qui a déjà été fait, mais, à mes yeux, ce serait un détournement et une dilution de l'énergie disponible.


Despite the situation, I should also like to point out – perhaps going against what my fellow Member, Mrs Korhola, just said – that efforts have, all the same, been made in Vietnam.

Malgré la situation, je voulais aussi souligner, contrairement peut-être à ce que vient de dire Mme Korhola, ma collègue, qu’il y a quand même eu des efforts au Viêt Nam.


I would like to point out — perhaps for those people who are not aware of the situation — that what justifies this special treatment and this flexibility for the outermost regions is their complete inability to compete within the Union’s markets.

Je voudrais préciser - peut-être à l’attention de ceux qui ne connaissent pas la situation - que ce qui justifie ce traitement spécial et cette flexibilité pour les régions ultrapériphériques, c’est leur complète incapacité à se montrer compétitives sur les marchés de l’Union.


I ask them to consider once more what, over this past six months, was, in their eyes, the main problem, one on which the Germans may perhaps be able to make progress, perhaps a word, a sentence, solidarity, the constitution, subsidiarity, or bureaucracy, but it should be brief and to the point. It should be a message. Perhaps that would help us make a little bit of progress.

Je lui demande de réfléchir une fois de plus à ce qui aura été, à ses yeux, le principal problème de ces six derniers mois, sur lequel l’Allemagne pourra éventuellement avancer. Peut-être un mot, une phrase: solidarité, Constitution, subsidiarité, bureaucratie - que sais-je encore?, mais elle doit être brève et précise. Ce doit être un message, qui nous aidera peut-être à faire quelques progrès.


Having made these two points, perhaps I may go into further detail as to what the Members of Parliament have said.

Ces deux points étant éclaircis, peut-être vais-je approfondir ce que les députés ont dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'point and perhaps reinforce what' ->

Date index: 2023-10-10
w