Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plenary in every language " (Engels → Frans) :

Being aware of other languages, hearing other languages, teaching and learning other languages: these things need to happen in every home and every street, every library and cultural centre, as well as in every education or training institution and every business.

Que ce soit à la maison, dans la rue, à la bibliothèque et au centre culturel, de même que dans chaque établissement d'enseignement ou de formation et dans chaque entreprise, tous les citoyens doivent avoir l'occasion de mieux connaître, d'entendre, d'enseigner et d'apprendre d'autres langues.


The point has already been made that the major share of action to extend the benefits of life-long language learning to every citizen, to improve the quality of language teaching, and to create a more language-friendly environment will need to be borne by Member States.

Il a déjà été précisé que la responsabilité de l'action requise pour étendre les avantages de l'apprentissage des langues tout au long de la vie à tous les citoyens, améliorer la qualité de l'enseignement des langues et créer un environnement plus favorable aux langues incombera principalement aux États membres.


Every community in Europe can become more language-friendly by making better use of opportunities to hear and see other languages and cultures, thereby helping to improve language awareness and learning.

Chaque communauté en Europe peut devenir plus favorable aux langues en profitant davantage des possibilités qui lui sont offertes d'entendre et de voir d'autres langues et d'autres cultures, et en contribuant ainsi à l'amélioration de la sensibilisation et de l'apprentissage linguistiques.


Language competencies are part of the core of skills that every citizen needs for training, employment, cultural exchange and personal fulfilment; language learning is a lifelong activity.

Les compétences linguistiques font partie des compétences fondamentales dont chaque citoyen a besoin dans le cadre de sa formation, de son emploi, de ses échanges culturels et de son épanouissement personnel; l'apprentissage des langues est une activité menée tout au long de la vie.


Ms. Lafleur: The Financial Action Task Force's home base is in Paris, at the OECD, but the president country traditionally hosts one plenary meeting every year.

Mme Lafleur : Le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux a son siège à Paris, à l'OCDE, mais le pays qui assume la présidence accueille chaque année une réunion plénière.


Hon. Michael L. MacDonald: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation respecting its participation at the Thirty-second ParlAmericas Meeting of the Board of Directors and the Tenth Plenary Assembly, held in San José, Costa Rica, from August 20 to 24, 2013.

L'honorable Michael L. MacDonald : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne concernant sa participation à la 32 réunion du conseil d'administration de ParlAmericas et à la 10 Assemblée plénière, qui se sont tenues à San José, au Costa Rica, du 20 au 24 août 2013.


Hon. Céline Hervieux-Payette: Honourable senators, pursuant to rule 23(6), I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian Parliamentary Delegation of the Canadian Section of the Inter-Parliamentary Forum of the Americas to the Twenty-third Meeting of the Executive Committee and Seventh Plenary Assembly of the Inter-Parliamentary Forum of the Americas, held in Mexico City, Mexico, from November 16 to 19, 2010.

L'honorable Céline Hervieux-Payette : Honorables sénateurs, conformément à l'article 23(6) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne de la section canadienne du Forum interparlementaire des Amériques concernant sa participation à la vingt-troisième réunion du Comité exécutif et à la septième Assemblée plénière du Forum interparlementaire des Amériques, tenues à Mexico, au Mexique, du 16 au 19 novembre 2010.


in every instance, the contract be provided to the consumer in the language or one of the languages of that Member State, provided it is an official language of the Community.

dans tous les cas, le contrat soit fourni au consommateur dans la langue ou dans une des langues de cet État membre, à condition qu’il s’agisse d’une langue officielle de la Communauté.


Mr. John Godfrey (Don Valley West, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present to the House, in two of the four official languages of the Americas, the report of the Canadian delegation of the Interparliamentary Forum of the Americas to the first plenary meeting held in Mexico City, Mexico, from March 13 to 16, 2002.

M. John Godfrey (Don Valley-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer à la Chambre, dans deux des quatre langues officielles, le rapport de la délégation canadienne à la première assemblée plénière du Forum interparlementaire des Amériques, tenue à Mexico, au Mexique, du 13 au 16 mars 2002.


Mechanisms of the dialogue The Parties have agreed to conduct this annual dialogue at ministerial level alternately in a Central American country and a country of the European Union, as follows: - plenary meetings will take place every two years on an alternating basis in the country of the EU Presidency and in Central America; - Ministers from the Central American countries will meet every other year with the Troika of the European Union on the same alternating basis as ...[+++]

Mécanismes du dialogue Les parties conviennent de mener ce dialogue annuel au niveau ministériel en alternance dans un pays d'Amérique centrale et dans un pays de l'Union européenne de la manière suivante : - tous les deux ans, des réunions plénières se tiendront en alternance dans le pays de la présidence de l'Union européenne et en Amérique centrale ; - pendant les années intermédiaires, les ministres des pays d'Amérique centrale se réuniront avec la Troïka de l'Union européenne, selon la même formule d'alternance que pour les réunions plénières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenary in every language' ->

Date index: 2022-05-08
w