Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «pleased to thank both colleagues » (Anglais → Français) :

That is why I am pleased to thank both colleagues and give my thanks again to the Commission and to the Council.

C’est pourquoi je tenais à remercier ces deux collègues, ainsi que la Commission et le Conseil.


I have been so impressed with his thorough notes and his passion as he speaks up for those who are vulnerable, those who lose their jobs and are then abandoned by the government and denied access to EI. I would like him to explain how, despite the rhetoric we are hearing from both the government and the other opposition, both have been party to stealing from EI and how both have reduced access to EI. Mr. Speaker, I thank my colleague for he ...[+++]

Je l'admire pour ses notes exhaustives et son ardeur à défendre les personnes vulnérables, celles qui perdent leur emploi, qui sont abandonnées par le gouvernement et qui se voient refuser l'accès à l'assurance-emploi. J'aimerais qu'il explique comment, malgré leurs beaux discours, le gouvernement et l'autre parti de l'opposition se sont approprié des fonds du régime d'assurance-emploi et ont réduit l'accès à l'assurance-emploi.


I would like to thank both colleagues, in particular Ieke van den Burg, who has done a magnificent job for many years and has been extremely persistent.

Je voudrais remercier mes deux collègues, en particulier Mvan den Burg, qui fait un travail merveilleux depuis de nombreuses années et qui a été extrêmement persévérante.


Mr. Speaker, I am pleased to stand and summarize the debate on my Motion No. 513. I want to thank my colleagues on both sides of the House who have contributed to this debate in a very important way.

Monsieur le Président, c'est un plaisir de prendre la parole pour résumer le débat sur la motion, la motion n 513. Je tiens à remercier mes collègues des deux côtés de la Chambre qui ont grandement participé au débat.


I should like to take this opportunity to thank both colleagues for their excellent work, especially given the strategic importance of interoperability, the indispensable need for safety and the need to establish the European Railway Agency with an extended mandate.

J'aimerais profiter de l'occasion pour remercier mes deux collègues pour l'excellence de leur contribution, compte tenu notamment de l'importance stratégique de l'interopérabilité et de la sécurité, élément crucial, et de la nécessité d'établir une Agence ferroviaire européenne aux compétences étendues.


Thank you very much for coming, thank you both for such a deep and broad discussion on this topic, Mr President of the European Council and Mr Vice-President of the Commission, and thank you, colleagues, for the discussion.

Je vous remercie chaleureusement d’être venus. Je vous remercie tous les deux pour ce large débat approfondi et consacré à ce sujet, Monsieur le Président du Conseil européen et Monsieur le Vice-président de la Commission, et je vous remercie, chers collègues, pour ce débat.


Mr. Speaker, I am pleased to thank my colleague from Chicoutimi—Le Fjord for this petition from the Maison d'accueil pour sans-abri de Chicoutimi inc. This home is truly afraid that the government will not renew the SCPI program and that it is on the verge of losing front line people.

Monsieur le Président, j'ai le plaisir de remercier mon collègue de Chicoutimi—Le Fjord pour cette pétition qui provient de la Maison d'accueil pour sans-abri de Chicoutimi inc. Cette maison a réellement très peur que le gouvernement ne reconduise pas le programme IPAC et qu'elle soit sur le point de perdre des gens de première ligne.


I should once again like to thank both colleagues.

Je voudrais remercier encore une fois mes deux collègues.


I am very pleased to stand here today and say I support supply managed industry, in particular of course because of my background in the dairy industry, and I want to see it flourish (1400) [Translation] Mr. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Mr. Speaker, I too want to thank my colleague from Montcalm and my colleague from Châteauguay—Saint-Constant for bringing forth again an ...[+++]

Je suis convaincu qu'elle donne d'excellents résultats (1400) [Français] M. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Monsieur le Président, je tiens à mon tour à féliciter mon collègue de Montcalm et ma collègue de Châteauguay—Saint-Constant pour avoir ramené sur le tapis ce sujet fort important, particulièrement pour moi.


Indeed the fishermen of Canada were pleased when Canada was assigned by the Northwest Atlantic Fisheries Organization- The Speaker: Colleagues, I would ask you please to respect both the questions and the answers.

Les pêcheurs canadiens étaient évidemment heureux que l'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest ait accordé au Canada .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to thank both colleagues' ->

Date index: 2023-02-14
w