Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «pleased to reaffirm my support » (Anglais → Français) :

The review will therefore provide an opportunity to reaffirm my support for origin marking and clarify this issue once and for all, as it is an essential instrument for the competitiveness of European companies and the health of EU citizens.

Le réexamen sera, par conséquent, l’occasion de réaffirmer mon soutien au marquage d’origine et de clarifier ce point une fois pour toutes, car c’est un instrument essentiel pour la compétitivité des entreprises européennes et la santé des citoyens de l’UE.


Mr. Speaker, I am pleased to reaffirm my support and that of my party for this private member's bill introduced by the hon. member for LaSalle—Émard.

Monsieur le Président, je suis heureuse de réitérer mon appui, ainsi que celui de mon parti, à ce projet de loi d'initiative parlementaire présenté par le député de LaSalle—Émard.


At this time, I would like to reaffirm my support of Bill C-3 as tabled by my colleague today (1410) [Translation] Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, understandably, my remarks will be similar to those of my colleague from Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, since our ridings face each other, on opposite sides of the magnificent St. Lawrence River.

Je voudrais réaffirmer que j'appuie le projet de loi C-3 tel que présenté par mon collègue aujourd'hui (1410) [Français] M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, vous comprendrez que je reprenne un peu les propos de mon collègue de Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, puisque nos deux circonscriptions se font face.


I would like to reaffirm my support for Bill C-3 as tabled by my colleague today.

J'appuie le projet de loi C-3 déposé aujourd'hui par mon collègue.


Hon. Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Mr. Speaker, I stand today to reaffirm my support for Canadians of Italian origin in my riding of Ahuntsic and in other regions of Canada who are demanding to have access to RAI International, the digital Italian television broadcasting network.

L'hon. Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour réaffirmer mon appui aux Canadiens d'origine italienne de ma circonscription, Ahuntsic, et d'autres régions du Canada, qui demandent l'accès à RAI International, le réseau italien de télévision numérique.


I was pleased to back my group colleagues in supporting this important report as it underlines concerns about the long term viability of the nuclear industry when it comes to decommissioning.

- (EN) J’ai été ravi d’assister mes collègues de groupe en soutenant ce rapport important, qui exprime les préoccupations quant à la viabilité à long terme de l’industrie nucléaire en matière de démantèlement.


– Mr President, I am very pleased to add my support and my group’s support to this report.

- (EN) Monsieur le Président, c'est avec plaisir que j'apporte également mon soutien et celui de mon groupe à ce rapport.


– (FR) Mr President, once again I would like to briefly outline the economic issues involved in this directive, and reaffirm my support for the amendments tabled by my colleague, Bernd Lange.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, je souhaite une nouvelle fois rappeler brièvement les enjeux économiques de cette directive et renouveler mon soutien aux amendements déposés par mon collègue Bernd Lange.


On the other hand, I am genuinely pleased that this morning President Prodi has reaffirmed his support for the comments which Commissioner Barnier made in the Committee on Constitutional Affairs.

Par contre, je me réjouis vraiment que le président Prodi ait réitéré ce matin son soutien aux précisions que le commissaire Barnier a apportées en commission des affaires constitutionnelles.


Mr. Lyle Vanclief (Parliamentary Secretary to Minister of Agriculture and Agri-food, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to take a few minutes this morning to add some final thoughts to the consideration by the House to Bill C-86, an act to amend the Canadian Dairy Commission Act, and reaffirm my support and the support of the government for this industry driven initiative.

M. Lyle Vanclief (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre quelques instants ce matin pour dire un dernier mot au sujet du projet de loi C-86, Loi modifiant la Loi sur la Commission canadienne du lait, et de réitérer mon appui, de même que celui du gouvernement, à cette mesure proposée par l'industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to reaffirm my support' ->

Date index: 2021-10-13
w