Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan to wait once again " (Engels → Frans) :

Once again, efforts concentrated on compliance with Directive 91/271/EEC and setting up the national drainage and water treatment plan.

Les efforts se sont concentrés, une fois encore, sur l'exécution de la directive 91/271/CEE et sur la mise en place du plan national d'assainissement et d'épuration.


I suppose you plan to wait once again until regional carriers are in dire straits before helping them out.

Je suppose que vous allez attendre encore une fois que les transporteurs régionaux soient en difficulté avant de les aider.


Do they have to wait, once again, for the Government of Canada to step in?

Devra-t-il attendre, encore une fois, que le gouvernement du Canada intervienne?


Have the Conservatives changed the process for vetting the Prime Minister's advisers, or are they waiting once again for the police to show up?

Les conservateurs ont-ils changé le processus de vérification des conseillers du premier ministre ou attendent-ils encore une fois que la police débarque?


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: “With these opinions on the Spanish and Lithuanian 2017 draft budgetary plans, the Commission is once again applying the Pact with rigour and intelligence.

M. Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a, quant à lui, déclaré: «En rendant ces avis sur les projets de plans budgétaires pour 2017 de l'Espagne et de la Lituanie, la Commission applique à nouveau le pacte de stabilité avec rigueur et intelligence.


However, we felt that, once the candidate had presented his guidelines, there was no point in saying once again that we were going to wait a few weeks or months.

Mais nous avons estimé qu’une fois que le candidat a présenté ses lignes directrices, cela n’a aucun sens de dire encore une fois «on va attendre quelques semaines, quelques mois».


Mr. Speaker, members in this House have been waiting for years, as have people in working communities, for action from the other side and now we are being asked to wait once again.

Monsieur le Président, les députés, tout comme les collectivités de travailleurs, attendent depuis des années que le gouvernement agisse et on nous demande maintenant d'attendre encore une fois.


I would like to say, finally, that my party, the Socialist Party, is once again willing, as it has been on several occasions, to contribute to resolving this problem; in the case of the region of Valencia, therefore, it would say once again that a broad social and political agreement is needed which includes all of the parties affected and which involves the reform of Valencian town-planning law in order to bring it into line with the Treaties and in order to increase the ...[+++]

Pour terminer, je voudrais dire que mon parti, le parti socialiste, est une fois encore désireux, comme il l'a été en plusieurs occasions, de contribuer à résoudre ce problème. Par conséquent, dans le cas de la région de Valence. Il répète à nouveau qu'il est nécessaire de trouver un vaste accord social et politique incluant toutes les parties concernées, qui implique la réforme de la législation de Valence en matière d'urbanisme afin de la rendre compatible avec les Traités et afin d'augmenter la sécurité juridique de toutes les part ...[+++]


7. Expresses once again, whilst respecting the democratic will of the Greek Cypriot community, its regret that it has not been able to reach a solution, and calls on the Turkish authorities to maintain their constructive attitude in finding a settlement of the Cyprus question leading to an equitable solution, to be negotiated on the basis of the Annan plan and the principles upon which the EU is founded, and to effect an early withdrawal, pursuant to the relevant UN resolu ...[+++]

7. regrette, une fois encore, tout en respectant l'expression démocratique de sa volonté, que la communauté chypriote grecque n'ait pas été capable de parvenir à une solution et invite les autorités turques à garder leur attitude constructive dans la recherche d'un règlement de la question chypriote, qui aboutisse à une solution équitable, qu'il conviendra de négocier sur la base du plan Annan et des principes fondateurs de l'Union, et à retirer rapidement leurs forces, conformément aux résolu ...[+++]


needs beyond those local levels. I think this one warrants being addressed as almost an emergency need (1645) If the government of the province of Ontario misses this opportunity by not putting highway 416 on its priority list, we who live here and are interested in the economic development of eastern Ontario will have to wait once again to see even the start of a project which is already 20 years overdue.

niveau qu'il faut moderniser les infrastructures et cela, de toute urgence, je crois (1645) Si le gouvernement ontarien laisse passer cette occasion en ne mettant pas l'autoroute 416 sur sa liste de priorités, nous, qui vivons ici et qui nous intéressons au développement économique de l'est ontarien, devrons attendre encore et encore la réalisation de ce projet qui se fait déjà attendre depuis une vingtaine d'années.




Anderen hebben gezocht naar : water treatment plan     compliance     once     once again     suppose you plan to wait once again     have to wait     they waiting     they waiting once     waiting once again     draft budgetary plans     applying the pact     commission is once     going to wait     felt that once     saying once again     asked to wait     wait once     wait once again     bring it into     into line     annan plan     once again whilst     expresses once     expresses once again     plan to wait once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan to wait once again' ->

Date index: 2025-08-20
w