Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place while minister " (Engels → Frans) :

It is important to note that some discussions with First Nations took place while Minister Prentice was the Minister of Indian and Northern Affairs, regarding his preferred option.

Il est important de noter que des discussions ont eu lieu entre les Premières nations et le ministre Prentice, alors qu'il était ministre d'AINC, concernant son option préférée.


Therefore, it is passing strange that the NDP is now turning its guns on the party that cleaned up election financing in the first place, while partnering with the Conservative Party, whose Prime Minister and Minister of National Defence, at the very least, have never come clean on who paid off their debts and who gave them money for their leadership races.

Il me semble donc plutôt étrange que le NPD s'en prenne maintenant au parti qui a remis de l'ordre dans le financement des élections, tout en s'associant au Parti conservateur dont le premier ministre et le ministre de la Défense nationale, à tout le moins, n'ont jamais divulgué le nom de ceux qui avaient remboursé leurs dettes et qui leur avaient donné de l'argent pour financer leur campagne à la direction de leur parti.


20. Calls on the Government to provide training for the judiciary on the implementation of the Gender Equality Law (GEL) and the Anti-Discrimination Law; notes that, so far, not one judicial decision has been based on either of those laws; while it welcomes the appointment of a woman as prime minister, it calls for more active promotion of the participation of women in politics, noting that the proportion of women decreased in all local government bodies in this year's local elections (for example, the number of female "zupans" fell ...[+++]

20. invite le gouvernement à former les magistrats à l'application de la législation sur l'égalité entre les femmes et les hommes et sur la lutte contre les discriminations; constate qu'à ce jour aucune décision judiciaire n'a été rendue sur la base de l'un des ces deux textes de loi; tout en se félicitant de la nomination d'une femme au poste de premier ministre, plaide en faveur d'une promotion plus active de la participation des femmes à la vie politique, en notant que la proportion des femmes a diminué dans toutes les collectivités locales lors des élections locales qui ont eu lieu cette année (par exemple, le nombre de femmes exer ...[+++]


19. Calls on the Government to provide training for the judiciary on the implementation of the Gender Equality Law (GEL) and the Anti-Discrimination Law; notes that, so far, not one judicial decision has been based on either of those laws; while it welcomes the appointment of a woman as prime minister, it calls for more active promotion of the participation of women in politics, noting that the proportion of women decreased in all local government bodies in this year’s local elections (for example, the number of female ‘zupans’ fell ...[+++]

19. invite le gouvernement à former les magistrats à l'application de la législation sur l'égalité entre les femmes et les hommes et sur la lutte contre les discriminations; constate qu'à ce jour aucune décision judiciaire n'a été rendue sur la base de l'un des ces deux textes de loi; tout en se félicitant de la nomination d'une femme au poste de premier ministre, plaide en faveur d'une promotion plus active de la participation des femmes à la vie politique, en notant que la proportion des femmes a diminué dans toutes les collectivités locales lors des élections locales qui ont eu lieu cette année (par exemple, le nombre de femmes exer ...[+++]


20. Calls on the Government to provide training for the judiciary on the implementation of the Gender Equality Law (GEL) and the Anti-Discrimination Law; notes that, so far, not one judicial decision has been based on either of those laws; while it welcomes the appointment of a woman as prime minister, it calls for more active promotion of the participation of women in politics, noting that the proportion of women decreased in all local government bodies in this year's local elections (for example, the number of female "zupans" fell ...[+++]

20. invite le gouvernement à former les magistrats à l'application de la législation sur l'égalité entre les femmes et les hommes et sur la lutte contre les discriminations; constate qu'à ce jour aucune décision judiciaire n'a été rendue sur la base de l'un des ces deux textes de loi; tout en se félicitant de la nomination d'une femme au poste de premier ministre, plaide en faveur d'une promotion plus active de la participation des femmes à la vie politique, en notant que la proportion des femmes a diminué dans toutes les collectivités locales lors des élections locales qui ont eu lieu cette année (par exemple, le nombre de femmes exer ...[+++]


– (LT) Mr President, Minister, while we are on the topic of the strategic partnership between the EU and Russia, I would like to draw the attention of the Council to the fact that this Parliament noted in its resolution this year that ‘the present partnership with Russia is more pragmatic than strategic, since it puts common economic interests in the first place, while failing to achieve any changes in human rights and the rule of law’.

- (LT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, alors que nous parlons du partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Russie, je voudrais attirer l’attention du Conseil sur le fait que ce Parlement a signalé dans sa résolution de cette année que «l’actuel partenariat avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu’il reflète avant tout des intérêts économiques communs sans parvenir à des résultats majeurs concernant les droits de l’homme et l’État de droit».


– (LT) Mr President, Minister, while we are on the topic of the strategic partnership between the EU and Russia, I would like to draw the attention of the Council to the fact that this Parliament noted in its resolution this year that ‘the present partnership with Russia is more pragmatic than strategic, since it puts common economic interests in the first place, while failing to achieve any changes in human rights and the rule of law’.

- (LT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, alors que nous parlons du partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Russie, je voudrais attirer l’attention du Conseil sur le fait que ce Parlement a signalé dans sa résolution de cette année que «l’actuel partenariat avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu’il reflète avant tout des intérêts économiques communs sans parvenir à des résultats majeurs concernant les droits de l’homme et l’État de droit».


Assuming that takes place while the Liberal Party is still in government, various ministers of the Crown will be contesting the leadership. They will be tempted, while remaining ministers of the Crown, to take different positions on important matters of public policy; therefore, to breach cabinet solidarity and collective cabinet responsibility.

En supposant qu'elle aura lieu alors que le Parti libéral est encore au pouvoir, plusieurs ministres seront candidats à la direction du parti, et ils seront tentés de prendre des positions différentes sur d'importantes questions d'intérêt public alors qu'ils sont encore ministres, violant ainsi le principe de la responsabilité collective du Cabinet et de la solidarité du Cabinet.


The shredding that allegedly took place which was referred to by the former prime minister took place while that person was minister of national defence (1450 ) The incidents in Somalia and much of what the hon. member alludes to happened while a previous administration was in charge of the affairs of the country.

La destruction qui aurait prétendument eu lieu, selon l'ancien première ministre, s'est produite lorsqu'elle était elle-même ministre de la Défense nationale (1450) Les incidents en Somalie et la plupart des événements auxquels le député fait allusion se sont produits du temps du gouvernement précédent.


Nonetheless, as the Senator explained, since government legislation is clearly an expression of policy, the use of a speech made by a Minister or Parliamentary Secretary in the other place, while not good practice, is permitted under rule 46.

Néanmoins, elle a ajouté que, les mesures législatives étant clairement une expression de la politique gouvernementale, l'utilisation d'un discours prononcé par un ministre ou un secrétaire parlementaire dans l'autre endroit est certes une mauvaise pratique, mais qu'elle est permise en vertu de l'article 46.




Anderen hebben gezocht naar : nations took place while minister     first place     first place while     whose prime minister     place     those laws while     prime minister     while     minister     takes place     takes place while     various ministers     allegedly took place     took place while     former prime minister     other place     other place while     place while minister     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place while minister' ->

Date index: 2021-07-28
w