Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps the most convincing argument » (Anglais → Français) :

I am not Italian, as you can tell when I speak, but the most convincing argument that comes to my mind is the question of what was the matter between 2006 and 2008 when Italy had a leftist government and, of course, at that time – as Mr Mauro has pointed out – everything was fine and dandy.

Comme vous l’entendez, je ne suis pas Italien, mais l’argument le plus convaincant qui me vient à l’esprit consiste à se demander ce qui s’est passé entre 2006 et 2008 alors que l’Italie était dirigée par un gouvernement de gauche et que, bien entendu, à cette époque -comme l’a souligné M. Mauro - tout allait naturellement pour le mieux.


I am not Italian, as you can tell when I speak, but the most convincing argument that comes to my mind is the question of what was the matter between 2006 and 2008 when Italy had a leftist government and, of course, at that time – as Mr Mauro has pointed out – everything was fine and dandy.

Comme vous l’entendez, je ne suis pas Italien, mais l’argument le plus convaincant qui me vient à l’esprit consiste à se demander ce qui s’est passé entre 2006 et 2008 alors que l’Italie était dirigée par un gouvernement de gauche et que, bien entendu, à cette époque -comme l’a souligné M. Mauro - tout allait naturellement pour le mieux.


The most convincing leadership that the EU can show is concrete and determined action to become the most climate friendly region in the world.

L'UE peut montrer la voie de manière convaincante en agissant concrètement et avec détermination pour devenir la région du monde la plus respectueuse du climat.


Moreover, with regard to the present case and in the absence of any convincing arguments to the contrary, the Authority is of the opinion that making a favourable tax treatment applicable only for some cooperatives without providing any objective justification for this differentiation cannot be considered to be in line with the logic of the tax system (44).

De plus, en l’espèce et faute d’arguments convaincants prouvant le contraire, l’Autorité est d’avis que l’instauration d’un traitement fiscal favorable applicable uniquement à certaines coopératives, sans aucune justification objective à une telle différenciation, ne peut être considérée comme s’inscrivant dans la logique du système d’imposition (44).


According to the EDPS, there are some convincing arguments in favour of an approach of waiting for the entry into force of the Lisbon Treaty.

Le CEPD estime que certains arguments plaident de manière convaincante pour la solution consistant à attendre l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


In light of the above, and in the absence of other convincing arguments of changed circumstances since the original investigation, it is concluded that India constitutes an appropriate analogue country for the purpose of establishing normal value in accordance with Article 2(7)(a) of the basic Regulation in the context of this expiry review.

À la lumière de ce qui précède et en l’absence d’autres arguments convaincants attestant un changement de circonstances depuis l’enquête initiale, il est donc conclu que l’Inde constitue un pays analogue approprié aux fins de l’établissement de la valeur normale conformément à l’article 2, paragraphe 7, point a), du règlement de base dans le contexte du présent réexamen au titre de l’expiration des mesures.


We can speak about the theoretical importance of this enlargement and the abstract and political arguments. But the most important argument of all is for the 7.5 million people in Bulgaria and the 22 million people in Romania to be given the same opportunities that all of us in the European Union have today, which we got when we were weaker or smaller countries or poorer economies with less developed judiciaries or economic and educational spheres.

Nous pouvons certes parler de l’importance théorique de cet élargissement et avancer des arguments abstraits ou politiques, mais le plus important de tous les arguments est le fait que les 7,5 millions d’habitants de la Bulgarie et les 22 millions d’habitants de la Roumanie se voient offrir les mêmes chances que celles que nous avons tous aujourd’hui au sein de l’Union européenne, et qui nous ont été offertes lorsque nous étions des pays plus faibles ou plus petits, ou des économies plus pauvres avec des systèmes judiciaires ou des sphères économiques et éducatives moins développés.


We can speak about the theoretical importance of this enlargement and the abstract and political arguments. But the most important argument of all is for the 7.5 million people in Bulgaria and the 22 million people in Romania to be given the same opportunities that all of us in the European Union have today, which we got when we were weaker or smaller countries or poorer economies with less developed judiciaries or economic and educational spheres.

Nous pouvons certes parler de l’importance théorique de cet élargissement et avancer des arguments abstraits ou politiques, mais le plus important de tous les arguments est le fait que les 7,5 millions d’habitants de la Bulgarie et les 22 millions d’habitants de la Roumanie se voient offrir les mêmes chances que celles que nous avons tous aujourd’hui au sein de l’Union européenne, et qui nous ont été offertes lorsque nous étions des pays plus faibles ou plus petits, ou des économies plus pauvres avec des systèmes judiciaires ou des sphères économiques et éducatives moins développés.


Several Development Partnerships stressed the fact that one of the most convincing arguments for employers to promote diversity action was the experience of fellow employers who could "testify" to the positive effects of diversity strategies on their business (e.g. with regard to conflict management and stress reduction, fluctuation and absenteeism, corporate image and diversification of services).

Plusieurs Partenariats de développement ont souligné le fait que l'un des arguments les plus convaincants pour inciter les employeurs à promouvoir des actions de diversité est l'expérience d'autres employeurs qui peuvent témoigner des effets positifs des stratégies de diversité dans leur entreprise (par exemple pour la gestion des conflits et la réduction du stress, les horaires irréguliers et l'absentéisme, l'image de l'entreprise et la diversification des services).


If we are to expect third countries to adhere to certain values, to which we have not ourselves been capable of adhering, then perhaps the most logical interpretation is that you have now become a fervent supporter of making the Charter of Fundamental Rights binding in nature and perhaps even including it in the Treaties.

Si nous devons exiger des pays tiers qu'ils respectent les valeurs que nous avons été nous-mêmes incapables de respecter, je crois que l'interprétation la plus logique serait de dire que vous êtes devenu un fervent partisan de l'application obligatoire de la Charte des droits fondamentaux, voire de son inclusion dans les Traités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps the most convincing argument' ->

Date index: 2022-06-26
w