Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people that the sentiment in washington is moving strongly » (Anglais → Français) :

Certainly, as I am sure that you have heard from other people that the sentiment in Washington is moving strongly away from cap-and-trade, which has to do with the financial crisis, and every revelation about Goldman Sachs makes it worse.

Certes, je suis sûr que d'autres gens vous ont dit que, à Washington, la tendance s'éloigne nettement du système d'échange et de plafonnement, ce qui est en partie imputable à la crise financière, et chaque révélation au sujet de Goldman Sachs aggrave les choses.


I am alarmed that the government would do this and then cut off debate by moving closure for the 51st time and basically ensuring that the NDP, the Reform Party and the rest of us who strongly oppose this and other people who have strong interests in it do not have a voice on this issue.

Je trouve inquiétant que le gouvernement agisse de la sorte et impose la clôture au débat pour une 51e fois, empêchant ainsi le Nouveau Parti démocratique, le Parti réformiste et tous ceux d'entre nous qui s'opposent énergiquement à cette façon de faire, ainsi que tous les autres que la question intéresse de près, d'avoir voix au chapitre.


I still feel strongly that after 40 years of the navy serving as something other than the Royal Canadian Navy, and with the last 20 years of the navy doing new and interesting things, by our standards, with a group of fairly young people looking to a future career, there are no sentiments that they would want to go back to " Roy ...[+++]

Je suis convaincu qu'étant donné que cela fait 40 ans que la marine ne s'appelle plus la Marine royale du Canada, et qu'au cours des 20 dernières années, elle a fait de nouvelles choses intéressantes, d'après nos normes, avec un groupe de jeunes marins visant y faire carrière, ils ne veulent absolument pas revenir à l'appellation « Marine royale du Canada ».


recalls that it has strongly supported in its respective opinion (3) the target of providing all young people with an offer of a job, vocational training or further education in a university or college, within four months of leaving school, as set out in Europe 2020 strategy's Youth on the Move flagship initiative;

rappelle qu'il a énergiquement appuyé, dans son avis (3) consacré à cette question, l'objectif visant à procurer une offre d'emploi, de formation professionnelle ou de cursus académique à tous les jeunes dans les quatre mois suivant leur sortie de l'école, tel que défini dans l'initiative phare "Jeunesse en mouvement" de la stratégie Europe 2020;


This is why I strongly feel that we ought to talk much more about providing young people with access to jobs and about the future these young people have in the European Union when we mention the ‘Youth on the Move’ programme.

C’est la raison pour laquelle je pense vraiment que nous devons parler davantage de la nécessité de donner à ces jeunes un accès à des emplois, et de l’avenir que ces jeunes ont au sein de l’Union européenne lorsque nous parlons du programme «Jeunesse en mouvement».


As you have been able to confirm in this Parliament, he is a statesman with strong democratic sentiments who understands European integration not as the one-way street controlled by the politico-bureaucratic elites but as a complex process which will succeed only if it arises from the will of the people.

Comme vous avez pu le confirmer au sein de ce Parlement, il s’agit d’un homme d’État animé d’une passion pour la démocratie et qui comprend que l’intégration européenne n’est pas un processus à sens unique contrôlé par les élites politiciennes et bureaucratiques, mais un processus complexe qui ne peut réussir que s’il trouve sa source dans la volonté du peuple.


This is thanks to the Labour Government’s top priority of eliminating homelessness and a strong focus on equipping people with the skills and training needed to move away from the streets permanently.

Cette évolution est due au fait que le gouvernement travailliste a fait de l’élimination du sans-abrisme une priorité absolue et qu’il a fortement mis l’accent sur la nécessité de doter les personnes des aptitudes et formations nécessaires pour sortir de la rue de manière définitive.


I would like the parliamentary secretary to clear the air on this, to provide certainty for people and to return the feeling and strong sentiment that people in the region are ultimately the ones who will control the risk associated with resource extraction (1855) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Madam Speaker, I appreciate the question from the member.

Je voudrais que le secrétaire parlementaire tire les choses au clair, qu'il donne aux gens quelque chose de solide pour se raccrocher, qu'il donne l'impression très nette que ce sont les habitants de la région qui contrôleront le risque lié à l'extraction de cette ressource (1855) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Madame la Présidente, j'apprécie la question du député.


Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, the majority of speakers have reflected the very strong sentiments of friendship that exist in this House towards the Lebanese people, combined with support for that people’s desire for greater democracy and full sovereignty.

Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, la plupart des interventions ont exprimé les sentiments très forts d’amitié pour le peuple libanais qui existent au sein de ce Parlement, ainsi qu’un soutien en faveur des aspirations du peuple libanais à plus de démocratie et à une pleine souveraineté.


Mr. Manning (Calgary Southwest), seconded by Miss Grey (Beaver River), moved, That this House strongly affirm and support the desire of Canadians to remain federally united as one people, committed to strengthening our economy, balancing the budgets of our governments, sustaining our social services, conserving our environment, preserving our cultural heritage and diversity, protecting our lives and property, further democratizing ...[+++]

M. Manning (Calgary-Sud-Ouest), appuyé par M Grey (Beaver River), propose, Que cette Chambre déclare avec vigueur et appuie le désir des Canadiens et des Canadiennes de respecter le pacte fédéral en tant que pays unique, et prend l'engagement de renforcer notre économie, d'équilibrer les budgets de nos gouvernements, d'appuyer nos services sociaux, de conserver notre milieu, de protéger notre patrimoine et notre diversité culturelle, de défendre nos vies et notre propriété, de démocratiser davantage nos institutions et nos processus d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people that the sentiment in washington is moving strongly' ->

Date index: 2022-02-17
w