Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people in those centres could perhaps " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I wonder if the Prime Minister could perhaps tell us if he would now consider, in light of the recommendations that have come out of this particular committee, adding the chiefs of police to the group of people who will be on the committee, as well as those who are engaged in combatting domestic violence and those who are dealing with suicide prevention.

Monsieur le Président, le premier ministre aurait-il l'obligeance de nous dire si, à la lumière des recommandations de ce comité, il est ouvert à l'idée d'y inclure les chefs de police, ainsi que des gens engagés dans la lutte contre la violence conjugale et dans la prévention du suicide?


While you did that, the people in those centres could perhaps concentrate their efforts on something else.

Pendant ce temps, ces gens pourraient concentrer leurs efforts sur autre chose, par exemple.


In response to a question from a local child asking why they are being separated, the father may perhaps reply: because those living on this side of the wall are bad people, while those on the other side are good people.

En réponse à la question d’un enfant local demandant pourquoi on les sépare, le père pourrait peut-être répondre: parce que ceux qui vivent de ce côté du mur sont des mauvais, tandis que ceux qui sont de l’autre côté sont des bons.


Had we the ability to use this process to incarcerate individuals around the Bali bombing, the Madrid bombings, and the 9/11 bombings, and had this process been attached to individuals involved there, do you believe that those attacks could perhaps have been prevented?

Si nous avions pu appliquer ce processus pour incarcérer les personnes impliquées dans l'attentat de Bali, les attentats de Madrid et l'attentat du 9 septembre, croyez-vous que ces attaques auraient pu être empêchées?


Some of those people could perhaps develop a career in a different area, where they might be just as successful.

Parmi ces gens, certains pourraient peut-être faire carrière dans un domaine différent qui leur permettrait de réussir tout aussi bien.


Indeed, many of the shortcomings and deficiencies we are confronted with in those countries could perhaps have been avoided had there been a greater commitment to those instruments and had there been a greater effort to ensure that they functioned more effectively.

En effet, plusieurs des failles et carences auxquelles nous sommes confrontés dans ces pays auraient peut-être pu être évitées s’il y avait eu un engagement plus grand par rapport à ces instruments et des efforts plus importants pour garantir leur fonctionnement plus efficace.


For example, when one talks about the cost of drugs, when one talks about the cost of equipment or the cost of human resources, and each of those factors could perhaps be controlled by a dollar sign, that is to say by a financial investment.

Quand on parle, par exemple, du coût des médicaments, ce dont on parle régulièrement, on parle du coût des équipements, on parle du coût élevé des ressources humaines, mais dans mon esprit, même si ce n'est pas facile, chacun de ces facteurs pourrait peut-être être contrôlé par un signe de dollar, c'est-à-dire par un investissement financier.


Those of us who have worked on it all agree that if this sets a precedent for the future, we could perhaps consider promulgating some rules which will facilitate this kind of process in the future but also some rules on substance.

Ceux qui y ont travaillé reconnaissent tous que si cela doit constituer un précédent pour l'avenir, nous devrions peut-être envisager d'édicter des règles qui faciliteront le déroulement de ce type de procédure, mais également des règles concernant le fond.


For example, more prominence could be given to hospitals which make efforts to provide such facilities, or attractive European prizes could perhaps be announced for those which take the relevant measures.

On pourrait, par exemple, mettre à l'honneur les hôpitaux qui ont fourni des efforts dans ce sens, et peut-être organiser l'attribution de récompenses européennes d'une valeur conséquente pour ceux qui auront pris des mesures.


The progressive spread of a social awareness and international recognition of human rights, free movement of goods, people, capital and services could be seen as some of the positive effects but cultural levelling and homogenisation, abandonment of labour resources, at times undermining of labour rights, environmental damage and widening the gap between the global concentration of private wealth and extreme poverty, are negative impacts. There is a role for international regulations , multinational and trade institutions to mitigate the negative effects o ...[+++]

Réglementations internationales et autorités nationales ont là un rôle à jouer; les organismes multinationaux et commerciaux doivent atténuer les effets défavorables de la mondialisation au moyen d'une nouvelle approche centrée sur les priorités nationales en matière de développement, les obligations des investisseurs et la transparence, afin d'assurer que les bénéfices du commerce et de l'investissement internationaux se répartissent plus équitablement et parviennent aux populations les plus défavorisées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people in those centres could perhaps' ->

Date index: 2022-10-11
w