Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people do not want to vote today because " (Engels → Frans) :

Many people do not want to vote today because they feel that their vote is lost.

Beaucoup ne vont pas voter de nos jours parce qu'ils estiment que leur vote ne vaut rien.


We do not want a vote lost because of pressure by management.

Nous ne voulons pas perdre un vote en raison des pressions exercées par l'employeur.


And yet, still today, in 2018, 400 000 people are still dying prematurely every year because of a massive, widespread failure to address the problem. And many more suffer unnecessarily from air quality related diseases.

Et pourtant, aujourd'hui encore, en 2018, 400 000 personnes meurent encore prématurément chaque année à cause d'une incapacité majeure, généralisée, à résoudre le problème, tandis que beaucoup d'autres souffrent inutilement de maladies liées à la mauvaise qualité de l'air.


It was part of the ceremony, so perhaps the organizers prepared the show with other people I do not know of, but unfortunately the Canadian part — because the 2010 Vancouver Games were announced — and I do not want to point fingers because sometimes the shows are organized by people who had not thought about this issue, but the people around me reacted to the lack of French.

C'était dans le spectacle, alors peut-être que les gens ont préparé le spectacle avec je ne sais qui, mais malheureusement la partie canadienne — puisqu'on annonçait les Jeux de Vancouver de 2010 —, et là je ne veux accuser personne parce que parfois le spectacle est préparé par quelqu'un d'autre qui n'y a pas pensé, mais cela a toutefois été une réaction marquée autour de moi.


Today nearly 80 million people are in need of humanitarian assistance because of conflicts, natural disasters, and social and economic fragility.

Aujourd'hui, près de 80 millions de personnes ont besoin d'une aide humanitaire en raison de conflits, de catastrophes naturelles et d'une certaine fragilité économique et sociale.


These people resort to employment insurance not because they do not want to work, but because they are proud of their region, and want to continue living there and contributing to the economy.

Ces gens recourent à l'assurance-emploi non pas parce qu'ils ne veulent pas travailler, mais parce qu'ils sont fiers de leur région et qu'ils veulent continuer à y demeurer et à y contribuer sur le plan économique.


Most of us want to help people in need because we care.

La plupart d'entre nous voulons aider des personnes qui sont dans le besoin, parce que nous ne sommes pas indifférents à leur sort.


This strong macroeconomic performance has led to sustained high levels of employment with an employment rate of 71.7% (2002) and low levels of unemployment; whilst the unofficial "inclusion" count (of people not working, who want to, or those on government employment schemes or working part-time because they cannot get full-time jobs) stands at 4 million (May 2003).

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).


Liberal members do not need to vote today because their party got them off the hook by preventing the vote from happening (1110) Mr. Paul Harold Macklin (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to speak today to Bill C-214, an act to amend the Criminal Code, being introduced by the hon. member for Calgary Northeast.

Les députés libéraux n'ont pas à voter aujourd'hui parce que leur parti leur a évité cette responsabilité en empêchant la tenue d'un vote sur cette initiative (1110) M. Paul Harold Macklin (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de parler aujourd'hui du projet de loi C-214, Loi modifiant le Code criminel, présenté par le député de Calgary-Nord-Est.


Past experiences of immigration have also demonstrated that it is extremely difficult to sustain temporary immigration schemes, because people who want to stay generally find ways of doing so.

Les expériences antérieures en matière d'immigration ont du reste démontré l'extrême difficulté de maintenir des programmes d'immigration temporaire car les personnes décidées à rester dans un pays trouvent généralement le moyen de le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people do not want to vote today because' ->

Date index: 2025-09-26
w