Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many people do not want to vote today because " (Engels → Frans) :

Many people do not want to vote today because they feel that their vote is lost.

Beaucoup ne vont pas voter de nos jours parce qu'ils estiment que leur vote ne vaut rien.


We do not want a vote lost because of pressure by management.

Nous ne voulons pas perdre un vote en raison des pressions exercées par l'employeur.


And yet, still today, in 2018, 400 000 people are still dying prematurely every year because of a massive, widespread failure to address the problem. And many more suffer unnecessarily from air quality related diseases.

Et pourtant, aujourd'hui encore, en 2018, 400 000 personnes meurent encore prématurément chaque année à cause d'une incapacité majeure, généralisée, à résoudre le problème, tandis que beaucoup d'autres souffrent inutilement de maladies liées à la mauvaise qualité de l'air.


It was part of the ceremony, so perhaps the organizers prepared the show with other people I do not know of, but unfortunately the Canadian part — because the 2010 Vancouver Games were announced — and I do not want to point fingers because sometimes the shows are organized by people who had not thought about this issue, but the people around me reacted to the lack of Fr ...[+++]

C'était dans le spectacle, alors peut-être que les gens ont préparé le spectacle avec je ne sais qui, mais malheureusement la partie canadienne — puisqu'on annonçait les Jeux de Vancouver de 2010 —, et là je ne veux accuser personne parce que parfois le spectacle est préparé par quelqu'un d'autre qui n'y a pas pensé, mais cela a toutefois été une réaction marquée autour de moi.


These people resort to employment insurance not because they do not want to work, but because they are proud of their region, and want to continue living there and contributing to the economy.

Ces gens recourent à l'assurance-emploi non pas parce qu'ils ne veulent pas travailler, mais parce qu'ils sont fiers de leur région et qu'ils veulent continuer à y demeurer et à y contribuer sur le plan économique.


Just as importantly, we need more stability in Georgia, because if Georgia is broken up, as many people in Moscow want, then the whole region will be destabilised.

De façon non moins importante, nous requérons plus de stabilité en Géorgie, car si la Géorgie est morcelée, comme de nombreuses personnes le souhaitent à Moscou, alors c’est l’ensemble de la région qui sera déstabilisé.


I voted for Heading 3 of the Budget Vote today because I want to add no less than 200 million euros in payment appropriations to a range of budget headings for the Lisbon strategy which the Council reduced at first reading.

- (EN) J’ai voté pour la ligne 3 lors du vote d’aujourd’hui sur le budget, car je tiens à ajouter pas moins de 200 millions d’euros en crédits de paiement à une série de lignes budgétaires consacrées à la stratégie de Lisbonne, que le Conseil avait revues à la baisse en première lecture.


Liberal members do not need to vote today because their party got them off the hook by preventing the vote from happening (1110) Mr. Paul Harold Macklin (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to speak today to Bill C-214, an act to amend the Criminal Code, being introduced by the hon. member for Calgary Northeast.

Les députés libéraux n'ont pas à voter aujourd'hui parce que leur parti leur a évité cette responsabilité en empêchant la tenue d'un vote sur cette initiative (1110) M. Paul Harold Macklin (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de parler aujourd'hui du projet de loi C-214, Loi modifiant le Code criminel, présenté par le député de Calgary-Nord-Est.


The last thing I want is for the dignity of this House to be sullied in any way by a debate on dates, when so many people are facing such massive losses today.

Je ne voudrais surtout pas que la dignité de cette Assemblée soit en aucune manière entachée par une discussion sur les dates, alors que tant de personnes souffrent de telles pertes aujourd’hui.


You know that I am a great advocate of Parliament’s seat in Strasbourg and I have also regretted all the fuss again made this morning by those who wanted to prevent us from voting today, because they simply want to ruin the Friday sittings in Strasbourg and for everything to be concentrated in Brussels.

Vous savez que je suis une grande partisane du siège de Strasbourg ; ce matin encore, j'ai déploré toutes ces minauderies qui ont été mises en scène par ceux qui voulaient nous empêcher de voter aujourd'hui parce qu'ils souhaitent tout simplement supprimer la séance du vendredi à Strasbourg et tout concentrer à Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : not want to vote     many people do not want to vote today because     not want     want a vote     vote lost because     problem and many     people     many     still today     every year because     other people     not know     part — because     these people     insurance not because     many people     moscow want     need     because     because i want     budget vote     voted     budget vote today     vote today because     need to vote     vote today     so many     thing i want     massive losses today     fuss again made     you know     they simply want     great advocate     from voting today     voting today because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many people do not want to vote today because' ->

Date index: 2022-11-05
w