Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people could be charged with those things and if they actually went " (Engels → Frans) :

In a civil system, people could be charged with those things and if they actually went to court, they would have a lawyer, a hearing, a judge and may even have a jury.

Dans un système civil, les gens pourraient être accusés de ces infractions, mais si un procès avait lieu, ils auraient droit à un avocat, à une audience, à un juge et peut-être même à un jury.


That is because I thought that at the very least the people who had helped bring this legislation into being, who went out and defended the legislation, who justified it and said why they needed it, because of medical insurance, life insurance and the fact that they had brought this situation on themselv ...[+++]

Si j'ai dit cela, c'est que j'étais loin d'imaginer que les gens qui ont fait pression pour que ce projet de loi voie le jour, qui l'ont ensuite défendu et justifié, qui ont dit pourquoi il s'imposait pour des raisons d'assurance médicale et d'assurance-vie, qui ont expliqué qu'ils s'étaient infligé cela à eux-mêmes pour toutes sortes de raisons que j'étais prêt à écouter avec compréhension, viendraient ensuite à la Chambre comme ils l'ont fait tout à l'heure et nous placeraient dans une position où nous voterions en faveur d'un proje ...[+++]


One of our concerns is that in comparison to what is being paid now by non-custodial mothers in hard dollars as opposed all the other things that people provide for their children that are not in a cheque such as taking care of kids when they are not with them, access costs, all of those things the differen ...[+++]

Nous craignons notamment que si l'on compare ce qui est versé actuellement en espèces sonnantes et trébuchantes par les mères qui n'ont pas la garde des enfants et tout ce dont peuvent bénéficier les enfants et qui ne prend pas la forme d'un chèque s'en occuper quand on n'en a pas la garde, financer les visites, tout ce genre de choses la différence entre ...[+++]


What is missing is all those things that you did in the west when you broke down the feudal and tribal systems and went from being organized like Obélix and Astérix, or began going from a feudal organization in Britain to becoming one where patrimony, feudality, and tribalism were actually replaced by systems of property rights, where people could ...[+++]ide how they held their lands and their assets regardless of the government's preferences.

Ce qui manque, ce sont toutes les choses que vous avez faites en Occident lorsque vous avez mis à terre les systèmes féodal et tribal et êtes passés d'un type d'organisation à la Obélix et Astérix, ou avez commencé de passer de l'organisation féodale en Bretagne à un système de droit à la propriété qui remplaçait le droit filial, féodal ou tribal pour que les gens puissent décider comment ils allaient disposer de leurs terres et de leurs biens, quelles que soient les préférences du gouvernement.


I would suggest that when people have motions, they might test them out on the clerk to see if they're within the rules. Maybe then they could test their motions out with a researcher, supposing those motions are of a scientific nature, to see that they ...[+++]

Ensuite, ils peuvent aussi les soumettre à un attaché de recherche s'il s'agit de motions de nature scientifique pour vérifier leur bien-fondé au plan scientifique, avant d'accaparer le temps du comité avec des motions que nous avons tendance à juger acceptables, car nous sommes profanes en la matière.


– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, members of the Council, over 50 years ago, the thought of peace for the people of a continent wrecked by two world wars was the one thing motivating the founding fathers of this European Union of ours – men such as Schuman, Monnet and Adenauer, and I wish they could be present in this House at this moment today, wh ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, chers membres du Conseil, il y a plus de 50 ans, l’idée de paix pour les habitants d’un continent ravagé par deux guerres mondiales a constitué la seule motivation des pères fondateurs de cette Union européenne qui est la nôtre - des hommes comme Schuman, Monnet et Adenauer, et je voudrais qu’ils puissent être ici, parmi nous, en cet instant précis, alors que les députés de 25 États membres commémorent les personnes libérées il y a 60 ans de ce camp de la mort construit par les Allemands nazis à Auschwitz-Birkenau.


– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, members of the Council, over 50 years ago, the thought of peace for the people of a continent wrecked by two world wars was the one thing motivating the founding fathers of this European Union of ours – men such as Schuman, Monnet and Adenauer, and I wish they could be present in this House at this moment today, wh ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, chers membres du Conseil, il y a plus de 50 ans, l’idée de paix pour les habitants d’un continent ravagé par deux guerres mondiales a constitué la seule motivation des pères fondateurs de cette Union européenne qui est la nôtre - des hommes comme Schuman, Monnet et Adenauer, et je voudrais qu’ils puissent être ici, parmi nous, en cet instant précis, alors que les députés de 25 États membres commémorent les personnes libérées il y a 60 ans de ce camp de la mort construit par les Allemands nazis à Auschwitz-Birkenau.


At the Seattle Summit and then at the Davos Summit, the people of Europe have been able to observe the inability of the WTO to reconcile financial priorities with their own priorities, which are living conditions, working conditions and the quality of the goods they consume. They would not appreciate it i ...[+++]

À l'occasion du Sommet de Seattle, puis de celui de Davos, les citoyens européens ont pu constater l'incapacité de l'OMC à concilier les priorités financières avec les intérêts majeurs des citoyens que sont le cadre de vie, les conditions de travail, la qualité de la consommation, et ils ne comprendraient pas aujourd'hui que leurs députés remettent non seulement en cause ces valeurs, mais, en plus, renient au passage l'engagement pris par l'Union avec ses partenaires ACP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people could be charged with those things and if they actually went' ->

Date index: 2022-03-27
w