Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
Working
Your Language Rights How they are protected

Vertaling van "decide how they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Your Language Rights: How they are protected

Vos droits linguistiques et les moyens de les protéger


Small Natural Resources-Based Atlantic Communities: How they and their Workers Fared over the Recession

Small Natural Resources-Based Atlantic Communities: How they and their Workers Fared over the Recession


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presu ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘The Europe we want’, like the 2030 Agenda (i.e. SDGs), places the individual at the centre of society and the economy, and would give everyone the chance to decide how they want to fulfil their needs in harmony with the social and ecological environment.

«L’Europe que nous voulons», tout comme le programme à l’horizon 2030 (c’est-à-dire les ODD), place l’individu au centre de la société et de l’économie et elle donnerait à tout un chacun la possibilité de décider de la manière dont il veut satisfaire ses besoins en harmonie avec l’environnement social et écologique.


However, EU law leaves EU countries free to decide how they organise SGEIs.

Cependant, le droit de l’Union européenne dispose que les pays de l’Union sont libres de décider de l’organisation des SIEG.


At national level, all governments in full consultation with their citizens will need to decide how they will contribute to the achievement of the goals and targets, keeping in mind the need to reach out to all members of society, in particular the most vulnerable.

Au niveau national, tous les gouvernements, en pleine concertation avec leurs citoyens, devront décider de la façon dont ils contribueront à la réalisation des cibles et objectifs du programme, en gardant à l’esprit la nécessité de toucher l'ensemble de la société, en particulier les plus vulnérables.


They are governments with land, with laws and with the ability to decide how they will educate their children and how they will carry on as a group and have community rights.

Ce sont des gouvernements qui ont un territoire, des lois et la capacité de décider de la façon d'éduquer leurs enfants et de leurs droits en tant que groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that was one of Mr. Comartin's intents, to allow the provinces to really have the flexibility to continue to decide how they want to roll the product out, how they want to control the product, how they want to be able to see and measure whether it would have an effect on organized crime or if it is going to have an effect on gaming in terms of the volume.

Je pense que M. Comartin avait l'intention de permettre aux provinces de vraiment pouvoir décider comment elles voulaient présenter le produit, le contrôler et mesurer son effet sur le crime organisé ou sur le nombre de paris.


First nations can choose their governance options, develop their own curricula, decide how they will incorporate language and culture into the curricula, choose their own education inspectors, control the hiring and firing of teachers, determine how their students will be assessed, and determine how the school calendar will be structured to meet a set number of days.

Les Premières Nations pourront faire des choix en matière de gouvernance; élaborer leur propre programme d'enseignement et décider d'y inclure leur langue et leur culture; désigner leurs propres inspecteurs; contrôler l'embauche et le congédiement des enseignants; déterminer comment les élèves seront évalués; et fixer le calendrier scolaire de façon à ce qu'il contienne un nombre déterminé de journées scolaires.


The members of the House will have to decide how they are going to vote on Bill C-457 and how they are going to vote on Bill C-470 introduced by the member for Toronto—Danforth, who has the courage of his convictions and is very faithful to the constitutional law established by the Supreme Court of Canada.

Les députés de la Chambre devront décider à quelle enseigne ils vont loger quant au projet de loi C-457, et même quelle position ils vont prendre pour le projet de loi C-470 de mon collègue de Toronto-Danford qui, lui, a le courage de ses convictions et qui est très fidèle au droit constitutionnel qui a été établi par la Cour suprême du Canada.


Member States shall decide how they will apply Articles 43(3) and (4) of the basic Regulation.

Les États membres décident des modalités d'application de l'article 43, paragraphes 3 et 4, du règlement de base.


While Member States are free to decide how the service should be operated and may decide to provide a public service themselves, directly or indirectly, they must follow the procedural rules where they decide to entrust the provision of the service to a third party.

Si les États membres sont libres de choisir la manière dont le service devrait être assuré et peuvent décider d'offrir eux----mêmes le service public, directement ou indirectement, ils doivent suivre des règles lorsqu'ils décident à qui confier la prestation du service.


Any discussion that we have in the context of participating for our mutual defence with the United States will be to retain our sovereignty to ensure that we retain the full command of our forces, to decide how they will be employed, how many will be employed, when they will be employed and under what rules of engagement they will be employed.

Toute discussion que nous avons dans le contexte d'une participation à notre défense mutuelle avec les États-Unis consistera à conserver notre souveraineté pour nous assurer que nous gardons le plein commandement de nos forces, à décider de la façon dont elles seront employées, de leur nombre, du moment où elles le seront et en vertu de quelles règles d'engagement.




Anderen hebben gezocht naar : working     conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     decide how they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decide how they' ->

Date index: 2025-02-19
w