Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people as irregular arrivals would " (Engels → Frans) :

People who arrive as part of a designated, irregular arrival would still face detention.

Ceux qui font partie d'un groupe dont l'arrivée est qualifiée d'irrégulière risquent toujours la mise en détention.


So as far as detention goes, I think it's already covered, because the minister, even under the current system, has been able to keep some people in detention for far longer than this; whereas with this new piece of legislation, all the irregular arrivals would end up in detention.

Alors, pour ce qui est de la détention, je crois que le nécessaire est déjà prévu, car le ministre, même sous le régime actuel, a pu détenir certaines personnes beaucoup plus longtemps que cela; au contraire, selon le nouveau texte législatif, toutes les arrivées irrégulières aboutiraient à la détention.


In this bill, the section allowing designated people as irregular arrivals would have some very severe impacts on families.

Les dispositions de ce projet de loi permettant de désigner des réfugiés comme faisant partie d'une arrivée irrégulière auraient des répercussions très graves sur des familles.


These irregular arrivals would face mandatory detention for up to one year if they were age 16 and over, or until a positive refugee decision was made, whichever came first.

Ces réfugiés en situation d'arrivée irrégulière ferait face à une détention obligatoire pouvant aller jusqu'à un an s'ils sont âgés de 16 ou plus, ou jusqu'à ce qu'une décision favorable soit rendue, selon la première éventualité.


Allowing the minister to determine which groups were irregular arrivals would give the minister too much discretionary power with very little accountability.

En lui permettant de déterminer les groupes arrivées de façon irrégulière, on accorderait un trop grand pouvoir discrétionnaire au ministre qui, en revanche, aurait peu de comptes à rendre.


9. Is pleased to note the work undertaken by the Kosovo authorities to end the trend of irregular migration, which peaked at the beginning of 2015; stresses that short-term measures aimed at dissuading the population from leaving should be accompanied by socio-economic developments and job creation so as to encourage citizens to stay in Kosovo and build a future in their country; is convinced that visa liberalisation would also help to curb irregular immigration, as it would allow people-to- ...[+++]

9. se félicite des travaux menés par les autorités du Kosovo pour mettre fin au flux d'immigration clandestine qui a atteint son point culminant au début de 2015; souligne que les mesures à court terme visant à dissuader la population de quitter le pays doivent s'accompagner de mesures de développement socio-économique et de création d'emplois, de façon à encourager les citoyens à rester au Kosovo et à se construire un avenir dans leur pays; est convaincu que l'assouplissement du régime des visas pourrait également contribuer à juguler l'immigration clandestine, en favorisant les contacts entre les personnes, et, de ce fait, en ouvrant ...[+++]


I would like to ask you if it is possible to find out whether the 5 000 people who have arrived in Lampedusa are really terrorists.

Je voudrais savoir comment on peut déterminer si les 5 000 personnes arrivées à Lampedusa sont effectivement des terroristes.


If the world’s sympathy and our resolutions could bring peace and relief to the people of Sudan it would have arrived long ago.

Si la compassion du monde et nos résolutions pouvaient procurer la paix et le soulagement au peuple soudanais, cela se saurait depuis longtemps.


People continue to arrive in Italy illegally by boat and Turkey must assume its responsibilities: the international authority has drawn up a list of what are known as ‘rogue States’, but I would like to stress the responsibility of the ‘Mafia States’ too, which are making no effort at all to curb this appalling trafficking of people dragged into situations where there is no hope and which have no end.

Les clandestins continuent à débarquer et les responsabilités sont établies. L'autorité internationale a dressé la liste des "États voyous", mais je voudrais également rappeler la responsabilité des "États mafieux" qui ne font rien pour mettre un terme à ces odieux trafics d'êtres humains entraînés dans des aventures sans espoir.


People continue to arrive in Italy illegally by boat and Turkey must assume its responsibilities: the international authority has drawn up a list of what are known as ‘ rogue States’, but I would like to stress the responsibility of the ‘Mafia States’ too, which are making no effort at all to curb this appalling trafficking of people dragged into situations where there is no hope and which have no end.

Les clandestins continuent à débarquer et les responsabilités sont établies. L'autorité internationale a dressé la liste des "États voyous", mais je voudrais également rappeler la responsabilité des "États mafieux" qui ne font rien pour mettre un terme à ces odieux trafics d'êtres humains entraînés dans des aventures sans espoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people as irregular arrivals would' ->

Date index: 2024-02-07
w