Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people and tackling water-poverty issues » (Anglais → Français) :

National authorities are competent for taking concrete support measures safeguarding disadvantaged people and tackling water-poverty issues (e.g. through support for low-income households or through the establishment of public service obligations).

Les autorités nationales sont habilitées à prendre des mesures de soutien concrètes pour protéger les populations défavorisées et s'attaquer au problème de la pauvreté liée à l'eau (par exemple, en aidant les ménages à faibles revenus ou en instaurant des obligations de service public).


National authorities are competent for taking concrete support measures safeguarding disadvantaged people and tackling water-poverty issues (e.g. through support for low-income households or through the establishment of public service obligations).

Les autorités nationales sont habilitées à prendre des mesures de soutien concrètes pour protéger les populations défavorisées et s'attaquer au problème de la pauvreté liée à l'eau (par exemple, en aidant les ménages à faibles revenus ou en instaurant des obligations de service public).


It is also essential that policies address two key challenges: prevention which is the most effective and sustainable way of tackling poverty and social exclusion and early intervention to avoid that people that fall into poverty remain trapped in ever more difficult and problematic socio-economic situations.

Il est aussi essentiel que les politiques tiennent compte de deux aspects clés: la prévention, qui constitue le moyen le plus efficace et le plus durable de lutter contre la pauvreté et l’exclusion, et l’ intervention rapide pour éviter que les personnes qui tombent dans la pauvreté ne restent piégées dans des situations socioéconomiques toujours plus difficiles et problématiques.


Sustainable management of water uses needs to be based on the principle of integrated river basin management -- in line with the Water Framework Directive -- which means limiting abstraction in line with availability, ensuring reasonable prices and involving people in tackling problems.

La gestion durable de l'utilisation de l'eau doit être fondée sur le principe de la gestion intégrée des bassins fluviaux -- conformément à la Directive cadre sur l'eau -- ce qui signifie de limiter l'extraction en fonction de la disponibilité, en pratiquant des prix raisonnables et en impliquant les individus dans la résolution des problèmes.


Measures safeguarding disadvantaged people are all the more important given the increase in water-poverty issues during the economic crisis and the inability of some people to pay their water bills.

Il est d’autant plus important d'adopter des mesures visant à protéger les populations défavorisées que la crise économique a exacerbé les problèmes de pauvreté liée à l'eau et que certaines personnes ne parviennent plus à payer leurs factures d’eau.


Measures safeguarding disadvantaged people are all the more important given the increase in water-poverty issues during the economic crisis and the inability of some people to pay their water bills.

Il est d’autant plus important d'adopter des mesures visant à protéger les populations défavorisées que la crise économique a exacerbé les problèmes de pauvreté liée à l'eau et que certaines personnes ne parviennent plus à payer leurs factures d’eau.


The aim will be to empower people by tackling the information gaps that prevent them from engaging more actively in water management decisions at local, regional and national level.

L’objectif consistera à leur donner plus de moyens d'action en remédiant aux carences en matière d’information qui les empêchent de s’engager plus activement dans le processus décisionnel relatif à la gestion de l’eau aux niveaux local, régional et national.


It is also essential that policies address two key challenges: prevention which is the most effective and sustainable way of tackling poverty and social exclusion and early intervention to avoid that people that fall into poverty remain trapped in ever more difficult and problematic socio-economic situations.

Il est aussi essentiel que les politiques tiennent compte de deux aspects clés: la prévention, qui constitue le moyen le plus efficace et le plus durable de lutter contre la pauvreté et l’exclusion, et l’ intervention rapide pour éviter que les personnes qui tombent dans la pauvreté ne restent piégées dans des situations socioéconomiques toujours plus difficiles et problématiques.


Member States which are affected and which have not yet done so should therefore develop national action plans or other appropriate frameworks to tackle energy poverty, aiming at decreasing the number of people suffering such situation.

Les États membres qui sont concernés par ce problème devraient donc, s’ils ne l’ont déjà fait, élaborer des plans d’action nationaux ou d’autres cadres appropriés pour lutter contre la pauvreté énergétique afin de réduire le nombre de personnes qui sont dans cette situation.


Sustainable management of water uses needs to be based on the principle of integrated river basin management -- in line with the Water Framework Directive -- which means limiting abstraction in line with availability, ensuring reasonable prices and involving people in tackling problems.

La gestion durable de l'utilisation de l'eau doit être fondée sur le principe de la gestion intégrée des bassins fluviaux -- conformément à la Directive cadre sur l'eau -- ce qui signifie de limiter l'extraction en fonction de la disponibilité, en pratiquant des prix raisonnables et en impliquant les individus dans la résolution des problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people and tackling water-poverty issues' ->

Date index: 2021-04-12
w