Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «penalties are ineffective precisely because most » (Anglais → Français) :

For instance, there are two frequent conditions linked with ineffective treatment because mostly it is not recurrence; it is simply ineffective treatment; the balloon is not enough.

Par exemple, deux problèmes sont souvent liés au traitement inefficace. En général, ce n'est pas la rechute qui est en cause, mais le traitement inefficace et l'insuffisance du ballonnet.


Some say that criminals are unlikely to be deterred, as they are already aware of existing minimum sentences but simply believe that they will not be caught (56) Somewhat contradictorily, others say that tougher penalties are ineffective precisely because most criminals are not likely to become aware of changes in the law (57)

Certains disent qu’il est peu vraisemblable que les criminels soient dissuadés de commettre des crimes, puisqu’ils sont déjà conscients des peines existantes et qu’ils croient simplement qu’ils ne se feront pas prendre(56). De manière quelque peu contradictoire, d’autres affirment que les peines plus sévères sont inefficaces précisément parce qu’il est improbable que la plupart des criminels prennent connaissance des modifications de la loi(57).


Crash helmet use among moped riders is still a serious problem, whether because of weak regulations, poor compliance or ineffective penalties.

Concernant les usagers de cyclomoteurs, le port du casque demeure un problème sérieux, que ce soit par l'insuffisance des règles, de leur respect ou encore à cause de l'inefficacité des sanctions.


There is a paradox here: it is precisely because of certain demands by the ‘better spending’ group that we are busy cutting the overall budget, which in all likelihood will most jeopardise those policies that look to the future and enhance competitiveness.

Donc, nous avons là un effet paradoxal : précisément à cause de certaines demandes du groupe du "better spending" on est en train de réduire le montant global ce qui va sacrifier probablement le plus les politiques d'avenir et de renforcement de la compétitivité.


As acknowledged by Elefsis itself, the delays in the execution of the contracts have cost tens of millions of euro to HSY precisely because OSE and ISAP requested the payment of the penalties and default interest, or, alternatively, the supply of equivalent rolling stock.

Comme l’admet également Elefsis Shipyards, les retards dans l’exécution des contrats ont coûté à HSY des dizaines de millions EUR à cause, précisément, du fait qu’OSE et ISAP ont exigé le paiement des clauses pénales et des intérêts de retard relatifs ou bien la fourniture de matériel roulant équivalent.


This territorial limitation is not justified and could make the right to remedies ineffective, as very often, the complainant is likely to introduce an action precisely because he is not granted access to the Schengen territory.

Cette restriction territoriale ne se justifie pas et pourrait rendre inopérant le droit d'exercer des voies de recours étant donné que, très souvent, le plaignant est amené à intenter une action en justice du fait même qu'il n'obtient pas l'accès au territoire Schengen.


Because those of us who come from the women’s movement know that to fragment the movement, to disintegrate it, to break it into tiny pieces, is ineffective, that the most effective way is to work together, because united we are stronger. Dividing resources is of no use whatsoever, except to weaken the women’s movement.

Parce que celles qui font partie, comme moi, du mouvement des femmes savent qu’il n’est pas efficace de fragmenter le mouvement, de le désagréger, de le décomposer, de le pulvériser; le plus efficace, c’est de travailler ensemble car, ensemble, nous sommes plus fortes.


The Union's Heads of State and Government identified the Directive as a priority at the Lisbon European Council in March 2000 precisely because it would contribute to the goal of making Europe the most competitive economy in the world within ten years.

Les chefs d'État et de gouvernement réunis en mars 2000 au Conseil européen de Lisbonne ont classé la directive OPA parmi les priorités de l'Union, précisément parce qu'elle devait contribuer à faire de l'Europe la zone économique la plus compétitive du monde d'ici dix ans.


Crash helmet use among moped riders is still a serious problem, whether because of weak regulations, poor compliance or ineffective penalties.

Concernant les usagers de cyclomoteurs, le port du casque demeure un problème sérieux, que ce soit par l'insuffisance des règles, de leur respect ou encore à cause de l'inefficacité des sanctions.


They have taken this course precisely because most of them have hitherto been reluctant to assume the full obligations of membership, not because they would be economically incapable of doing so/.

Ils ont choisi cette voie précisément parce que la plupart d'entre eux ne sont pas disposés jusqu'ici à assumer toutes les obligations qui incombent aux membres, et non pas parce que, sur le plan économique, ils ne sont pas en mesure d'adhérer à la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'penalties are ineffective precisely because most' ->

Date index: 2024-12-16
w