Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «payments in fact were too generous » (Anglais → Français) :

We reached a point where unemployment insurance payments in fact were too generous, and were a powerful disencentive to work.

Nous avions atteint un point où les prestations d'assurance-chômage étaient beaucoup trop généreuses et constituaient une formidable contre-incitation au travail.


For the four Austrian Objective 2 programmes of Upper Austria, Lower Austria, Styria and Vorarlberg too, 2001 was the last year of implementation so only payments were made.

Pour les quatre programmes objectif 2 autrichiens - Haute-Autriche, Basse-Autriche, Styrie et Vorarlberg -, 2001 a été la dernière année de réalisation.


It nevertheless welcomes the fact that for the restricted scope of the audit the Court was able to conclude that overall the contracts awarded by the Commission and the payments under the Tacis programme were legal and regular.

Il se félicite, néanmoins, que pour le champ limité de l'audit, la Cour ait pu conclure que, dans l'ensemble, les marchés passés par la Commission et les paiements relatifs au programme TACIS sont légaux et réguliers.


The rate for Member States covered by the single area payment scheme (SAPS) (5.7%), which apply only the GAECs, arises from the fact that in most Member States joint checks were carried out for cross-compliance and eligibility.

Le taux de contrôle (5,7 %) des États membres concernés par le régime de paiement unique à la surface (RPUS), qui n’appliquent que les BCAE, provient du fait que dans la plupart d'entre eux, les contrôles portent à la fois sur la conditionnalité et sur l'éligibilité.


There were very moderate approaches made by some individuals who clearly said that the pension plan is too generous and should reflect what we would see in the private sector.

Des députés ont très modestement tenté de dire clairement que le régime de retraite est trop généreux et qu'il devrait être corrigé de façon à refléter ce qui se passe dans le secteur privé.


The fact is too many taxpayer dollars are being spent on people who are not fleeing genuine persecution, who instead seek to manipulate and take advantage of Canada's generous asylum system to receive lucrative taxpayer-funded health care, welfare and various social benefits.

On dépense trop d'argent des contribuables pour des individus qui ne fuient pas une véritable persécution et qui cherchent plutôt à manipuler le généreux système d'asile du Canada et à en tirer parti pour pouvoir bénéficier des soins de santé, de l'aide sociale et des divers services sociaux financés par les contribuables.


2. Where, after payment entitlements have been allocated to beneficiaries in accordance with Regulation (EU) No 1307/2013, it is established that the payments received by a beneficiary for 2014 as referred to in the first subparagraph of Article 26(2) of that Regulation, or the value of the payment entitlements held by a beneficiary on the date of submission of his application for 2014 as referred to in the first subparagraph of Article 26(3) of that Regulation, or the unit value of the payment entitlements as referred to in Article 26(5) of that Regulation, or the increase of the unit value of payment entitlements as provided for in Art ...[+++]

2. Lorsque, après que des droits au paiement ont été alloués aux bénéficiaires conformément au règlement (UE) no 1307/2013, il est établi que les paiements reçus par le bénéficiaire pour 2014, visés à l’article 26, paragraphe 2, premier alinéa, dudit règlement, ou la valeur des droits au paiement détenus par un bénéficiaire à la date du dépôt de sa demande de 2014, au sens de l’article 26, paragraphe 3, premier alinéa, dudit règlement, ou la valeur unitaire des droits au paiement visée à l’article 26, paragraphe 5, dudit règlement, ou l’augmentation de la valeur unitaire des droits au paiement, prévue à l’article 30, paragraphe 10, dudit ...[+++]


As a conclusion a number of changes to that Regulation were proposed in order to address problems identified during the review process. Those problems concern the disruption of the internal market in payments caused by divergent statistical reporting obligations; problems of enforcement of Regulation (EC) No 2560/2001 due to a lack of identified national competent authorities; the absence of out-of-court redress bodies for disputes related to that Regulation and the fact that the ...[+++]

Il se conclut par des propositions de modification du règlement qui visent à remédier aux problèmes recensés pendant le réexamen, notamment la perturbation du marché intérieur des paiements causée par les obligations divergentes en matière de déclarations statistiques, les difficultés en matière d’application du règlement (CE) nº 2560/2001 en raison du défaut de désignation d’autorités nationales compétentes, l'absence d’organismes de résolution extrajudiciaire des litiges liés à ce règlement et le fait que le règlement ne couvre pas ...[+++]


If some members think that the Chair has been too generous, I plead guilty. However, I hope that in the long run, I will show the same generosity toward members on both sides of the House, especially when the remarks deal with issues that were raised during question period.

Toutefois, j'espère qu'à long terme, je démontrerai cette même générosité pour un côté ou l'autre de la Chambre, particulièrement lorsque l'intervention relève de sujets soulevés lors de la période des questions orales.


I did not hear my constituents say that the pensions were too generous.

Je n'ai pas entendu chez mes électeurs et électrices la question que les pensions étaient trop généreuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'payments in fact were too generous' ->

Date index: 2025-03-23
w