Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pay tribute to senator carstairs who very » (Anglais → Français) :

Senator Forrestall: Honourable senators, if I may, I should first like to welcome our very distinguished colleague, Senator Poulin, to the Chair and to wish her very well in it; then I would particularly pay tribute to Senator Bacon, who has done exemplary work with this committee over the past several years.

Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, si vous me le permettez, j'aimerais d'abord féliciter notre distinguée collègue, le sénateur Poulin, de sa nomination à la présidence et lui souhaiter bonne chance dans ses nouvelles fonctions; ensuite, j'aimerais surtout rendre hommage au sénateur Bacon, qui a accompli un travail exemplaire auprès de notre comité au cours des dernières années.


Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I would like to pay tribute to Senator Cools, who is one of our unfailing and unflinching guardians of this institution.

L'honorable Joan Fraser : Honorables sénateurs, j'aimerais rendre hommage au sénateur Cools, l'un des gardiens intarissables et indéfectibles de cette institution.


What is really encouraging is that although I lead the negotiations, I do so with the E3+3 sitting with me; and that shows very clearly to Iran that we are totally united in our approach, and I pay tribute to all those who work with me.

Ce qui est très encourageant, c’est que bien que je dirige les négociations, je le fais en compagnie de l’E3+3, et cela montre très clairement à l’Iran que nous sommes totalement unis dans notre approche. Je rends hommage à tous ceux qui travaillent avec moi.


Therefore, I want to pay tribute to Senator Forrestall, who initiated this bill, and also our friend Senator Carney, who continued the effort.

Je voudrais donc rendre hommage au sénateur Forrestall, celui qui a été l'instigateur de ce projet de loi, et aussi à notre amie, madame le sénateur Carney, qui a poursuivi l'effort.


Hon. Terry Stratton (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, it is now my turn to have the honour to pay tribute to Senator LaPierre, who will be retiring from the Senate on November 21, after sharing a few years with us here.

L'honorable Terry Stratton (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur, à mon tour, de rendre hommage au sénateur LaPierre, qui a partagé avec nous quelques années au Sénat et qui prendra sa retraite le 21 novembre prochain.


However, before I do that, I would like to pay tribute to Senator Carstairs who very ably chaired the committee studying the bill.

Je voudrais cependant commencer par rendre hommage au sénateur Carstairs qui a présidé avec beaucoup de compétence les travaux du comité chargé d'étudier le projet de loi.


I want to pay tribute to all those who brought this about under the Treaty provisions for consumer protection, which had not been used very frequently up to now.

Je souhaite rendre hommage à tous ceux qui ont initié ce projet dans le cadre des dispositions du Traité relatives à la protection des consommateurs, très peu utilisées jusqu’à présent.


I want to pay tribute to all those who brought this about under the Treaty provisions for consumer protection, which had not been used very frequently up to now.

Je souhaite rendre hommage à tous ceux qui ont initié ce projet dans le cadre des dispositions du Traité relatives à la protection des consommateurs, très peu utilisées jusqu’à présent.


Today, with all of them over 75 years old, they have come to visit Parliament, to be amongst us, and it is very important and very moving for us to pay tribute to them and, in particular, to pay tribute to the solidarity of the British and Belgian people, who took them in and provided them with the families that they had been denied in their own country.

Aujourd'hui, ils ont tous plus de 75 ans et sont venus visiter le Parlement, pour être parmi nous. Il est très important et très émouvant de leur rendre hommage et, en particulier, de rendre hommage à la solidarité des citoyens britanniques et belges qui les ont accueillis et leur ont donné la famille qu'ils n'ont pu avoir dans leur pays.


– Mr President, I should first of all like to pay tribute to the rapporteur, who has put forward a very concise and well-presented report and one that we are happy to support.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord rendre hommage au rapporteur, qui a fourni un rapport très concis, bien présenté et que nous sommes heureux de soutenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pay tribute to senator carstairs who very' ->

Date index: 2024-02-11
w