Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paul speak because » (Anglais → Français) :

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Madam Speaker, I welcome this opportunity to speak to this bill, not so much because it is back on the agenda but because I get a chance to clarify the situation once again.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Madame la Présidente, je suis heureux de prendre la parole sur ce projet de loi, pas tellement parce qu'il revient à l'ordre du jour, mais parce que cela va nous permettre de clarifier encore une fois la situation.


Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I am very happy to be able to speak to Bill C-2 at report stage, not so much for the amendments that are included therein, apart from the one on clause 9, but rather because the debate in committee clearly demonstrated that Bill C-2 did not meet the needs of those who appeared before the committee.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd'hui pour l'étape du rapport du projet de loi C-2, non pas pour les amendements que nous trouvons ici, si ce n'est celui qui touche l'article 9, mais parce que le débat en comité a permis de démontrer très clairement, très nettement que le projet de loi C-2 ne répondait aucunement aux exigences des gens qui ont témoigné en comité.


Quite simply because Paul Dunstan speaks 27 languages.

Tout simplement parce Paul Dunstan parle 27 langues.


The Chair: Why don't I let Paul speak, because he hasn't spoken yet, and then we'll go to Roy, and then I'll have a bash at it.

Le président: Je crois que je vais laisser Paul prendre la parole, puisqu'il n'a pas parlé jusqu'ici, puis ce sera le tour de Roy, après quoi ce sera mon tour.


– (FR) Madam President, I do not wish to speak against the proposal because I am in complete agreement with what my friend and fellow Member, Paul Lannoye, has just said.

- Madame la Présidente, je ne veux pas intervenir contre, parce que je suis totalement d'accord avec tout ce que vient de dire mon collègue et ami Paul Lannoye.


Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Mr. Speaker, I too am very pleased to speak to Bill C-86, at the invitation of my colleague from Frontenac, not only because he has asked me to take part in this debate, but also because agriculture is a topic dear to my heart, although in my riding of Québec-Est there are no farms as such, just a few retired farmers.

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, il me fait aussi un très grand plaisir de prendre la parole sur le projet de loi C-86, à l'invitation de mon collègue de Frontenac, non seulement parce qu'il m'a demandé de participer à ce débat, mais aussi parce que le sujet de l'agriculture me tient à coeur, même si dans mon comté de Québec-Est, il n'y a que quelques agriculteurs retraités et qu'il n'y a pas de fermes comme telles.


Paul, Lib.): Mr. Speaker, I had not intended to participate in the debate because I wholly support the bill and I thought I would allow as many members of the opposition to speak as possible.

Paul, Lib.): Monsieur le Président, je n'avais pas l'intention de participer à ce débat parce que j'appuie totalement ce projet de loi; je voulais laisser la place au plus grand nombre possible de députés de l'opposition.




D'autres ont cherché : mr paul     opportunity to speak     much because     able to speak     but rather because     simply because paul     paul dunstan speaks     quite simply because     let paul     let paul speak     paul speak because     fellow member paul     wish to speak     proposal because     take part     pleased to speak     not only because     paul     opposition to speak     debate because     paul speak because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paul speak because' ->

Date index: 2022-03-21
w