Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patten has already this week held talks " (Engels → Frans) :

Last month the College of Commissioners held already a first exchange of views on the future European Agenda on Security during its weekly meeting.

Le mois dernier, lors de sa réunion hebdomadaire, le Collège des commissaires avait eu un premier échange de vues sur le futur Agenda européen sur la sécurité.


The talks in Brussels will be followed by a third round of negotiations to be held in Washington DC the week of the 16th December.

Les réunions à Bruxelles seront suivies d’une troisième série de négociations, programmée à Washington DC pendant la semaine du 16 décembre.


Commissioner Patten has already this week held talks with Prime minister Koizumi and Finance minister Shiokawa.

Au cours de la semaine, le Commissaire Patten s'est déjà entretenu avec le Premier ministre M. Koizumi et le ministre des finances M. Shiokawa.


A few days ago, I returned from talks with Prime Minister Singh at the EU-India Summit in New Delhi, and earlier last week, I held talks with President Obama at the EU-US Summit in Washington.

Il y a quelques jours, je me suis entretenu avec le Premier ministre Singh lors du sommet Union européenne-Inde à New Delhi, et la semaine dernière, j’ai parlé avec le président Obama à l’occasion du sommet Union européenne-États-Unis à Washington.


A few days ago, I returned from talks with Prime Minister Singh at the EU-India Summit in New Delhi, and earlier last week, I held talks with President Obama at the EU-US Summit in Washington.

Il y a quelques jours, je me suis entretenu avec le Premier ministre Singh lors du sommet Union européenne-Inde à New Delhi, et la semaine dernière, j’ai parlé avec le président Obama à l’occasion du sommet Union européenne-États-Unis à Washington.


To this end, I have held talks with the President-in-Office of the Council, Mr Juncker, and I have kept the Conference of Presidents constantly informed about the progress of those talks, and I can tell you that following the exchange of letters that took place last week, and having heard the opinion of the political groups and also speaking by telephone with the President of the Commission, Mr Barroso, I can t ...[+++]

À cet effet, je me suis entretenu avec le président en exercice du Conseil, M. Juncker, et j’ai en permanence informé la Conférence des présidents des progrès de ces discussions. À la suite de l’échange de courriers de la semaine dernière et après avoir entendu l’opinion des groupes politiques ainsi qu’après avoir eu une conversation téléphonique avec le président de la Commission, M. Barroso, je peux vous dire que le président du Parlement européen, bien entendu au nom de cette institution, participera à la réunion que les 25 chefs d’État ou de gouvernement et M. Bush tiendront demain à Bruxelles.


The Commission Services had already held talks with deputy Prime Minister Radmila Sekerinska recently in Brussels.

Il y a peu, les services de la Commission avaient déjà eu des entretiens avec le vice-premier ministre Radmila Sekerinska à Bruxelles.


Last week, Commissioner Patten met Mr Wolfensohn, President of the World Bank, and this week he has held talks with Ambassador Brahimi in New York.

La semaine dernière, le commissaire Patten a rencontré M. Wolfensohn, président de la Banque mondiale, et cette semaine, il s'est entretenu avec l'ambassadeur Brahimi à New York.


The European Union welcomes the outcome of the proximity talks for the solution of the Ethiopia-Eritrean conflict held in Algiers under the Chairmanship of Algeria the Current Chair of the OAU in the last two weeks with the participation of the EU Presidency's special representative, Sen. Rino Serri, in the framework of the OAU peace initiative.

L'Union européenne se félicite de l'issue des pourparlers indirects ayant pour but le règlement du conflit entre l'Éthiopie et l'Érythrée, qui se sont déroulés à Alger sous l'égide de l'Algérie, présidence en exercice de l'OUA, au cours de ces deux dernières semaines dans le cadre de l'initiative de paix de l'OUA, avec la participation du représentant spécial de la présidence de l'UE, M. Rino Serri.


- EURO-MEDITERRANEAN CONFERENCE In preparation for the Euro-Mediterranean Conference scheduled to be held in Barcelona on 27 and 28 November 1995, the Council agreed on the summary report to serve as a basis for the exploratory talks which the Troika would be conducting with the twelve Mediterranean partners in the coming ...[+++].

- CONFERENCE EURO-MEDITERRANEENNE Dans le cadre de la préparation de la Conférence euro-méditerranéenne prévue à Barcelone les 27/28 novembre prochain, le Conseil a marqué son accord sur le Rapport de synthèse qui servira de base aux contacts exploratoires que la Troïka européenne aura dans les prochaines semaines avec les douze partenaires méditerrannéens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patten has already this week held talks' ->

Date index: 2022-12-09
w