Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parts saskatchewan and manitoba they said » (Anglais → Français) :

The Saskatchewan and Manitoba ministers said that the situation is critical and they are willing to act in conjunction with the federal government.

Le ministre de la Saskatchewan et celui du Manitoba ont dit que la situation était critique et qu'ils sont prêts à collaborer avec le gouvernement fédéral.


In Saskatchewan and Manitoba they have, in fact, gone for broke on pensions.

En Saskatchewan et au Manitoba, c'est ce qu'ils ont fait dans le cas des pensions de retraite.


Note: People classified as working part-time involuntarily are those who said that they work part-time because they could not find full-time employment.

Remarques: Les personnes classées parmi les travailleurs à temps partiel pour qui ce type d'emploi n'est pas un choix sont celles qui ont déclaré travailler à temps partiel parce qu'elles ne pouvaient pas trouver d'emploi à temps plein.


Four provinces—British Columbia, Ontario, Saskatchewan and Manitoba—have said that they are in favour of simply abolishing the Senate. However, Quebec and the Atlantic provinces have already indicated that they would be opposed because they see the Senate as a means of protecting minorities and regional interests in Parliament.

Quatre provinces, la Colombie-Britannique, l'Ontario, la Saskatchewan et le Manitoba, ont déclaré favoriser l'abolition pure et simple du Sénat, mais le Québec et les provinces de l'Atlantique ont déjà indiqué qu'elles s'y opposeraient, parce qu'elles voient dans le Sénat un moyen de protéger les minorités et les intérêts régionaux au Parlement.


Frans Timmermans, First Vice-President of the European Commission, said: "Roma are part of our societies, and they are part of Europe.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission européenne, a déclaré: «Les Roms font partie de notre société, et ils font partie de l'Europe.


In parts of Saskatchewan and Manitoba they said, " Marcel was our champion" .

Dans des régions de la Saskatchewan et du Manitoba, ils disaient: «Marcel a été notre champion».


2. Exemption shall apply to specific spare parts, components or accessories specifically for the articles in question and to the tools to be used for the maintenance, checking, calibration and repair of the said articles, provided that such spare parts, components, accessories or tools are imported at the same time as the said articles or, if imported subsequently, that they can be identified a ...[+++]

2. L’exonération est applicable aux pièces de rechange, éléments ou accessoires spécifiques, s’adaptant aux objets considérés ainsi qu’aux outils à utiliser pour l’entretien, le contrôle, le calibrage ou la réparation desdits objets, pour autant que ces pièces de rechange, éléments, accessoires ou outils soient importés en même temps que ces objets ou, s’ils sont importés ultérieurement, qu’ils soient reconnaissables comme étant destinés à des objets admis précédemment en exonération ou qui seraient susceptibles de bénéficier de l’exonération au moment où celle-ci est demandée pour les pièces de rechange, éléments, accessoires spécifique ...[+++]


It would affect Saskatchewan and Manitoba. They, too, would be open to assistance through a transitional period.

Cela s'appliquerait également aux provinces de la Saskatchewan et du Manitoba qui auraient, elles aussi, droit à de l'aide pendant la période de transition.


However, such visas shall, for a period of not more than three months from their initial date of validity, be valid concurrently as uniform short-stay visas, provided that they were issued in accordance with the common conditions and criteria adopted under or pursuant to the relevant provisions of Chapter 3, section 1 of the Convention implementing the Schengen Agreement and their holders fulfil the entry conditions referred to in Article 5(1)(a), (c), (d) and (e) of the said Convention and reproduced in ...[+++]

Toutefois, ce visa aura également, pendant une durée maximale de trois mois à compter de sa date initiale de validité, valeur concomitante de visa uniforme de court séjour si sa délivrance a été faite dans le respect des conditions et critères communs qui ont été arrêtés conformément ou en vertu des dispositions pertinentes du chapitre 3, section 1, de la convention d'application de l'accord de Schengen et si son titulaire satisfait aux conditions d'entrée visées à l'article 5, paragraphe 1, points a), c), d) et e), de ladite convention et reprises dans la partie IV des pr ...[+++]


They may be withdrawn, in whole or in part, at any moment by the said Member States(7).

Ces États membres peuvent déclarer y renoncer, en tout ou en partie, à tout moment(7).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parts saskatchewan and manitoba they said' ->

Date index: 2021-06-10
w