Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particularly successful compromise " (Engels → Frans) :

with regard to the horizontal regulatory cooperation chapter, to foster bilateral regulatory cooperation in order to avoid unnecessary divergence, particularly as regards new technologies and services, for the benefit of European and US competitiveness and consumer choice; to achieve this through enhanced information exchange and to improve the adoption and implementation of international instruments, whilst respecting the subsidiarity principle, on the basis of successful precedents such as ISO standards or under the United Nations ...[+++]

en ce qui concerne le chapitre relatif à la coopération horizontale en matière de réglementation, favoriser la coopération bilatérale en matière réglementaire afin d'éviter les divergences superflues, notamment pour ce qui touche aux nouvelles technologies et aux nouveaux services, au profit de la compétitivité européenne et américaine et du choix des consommateurs; atteindre cet objectif grâce à un renforcement de l'échange d'informations et favoriser l'adoption et la mise en œuvre des instruments internationaux, dans le respect du principe de subsidiarité, sur la base des précédents concluants que constituent notamment les normes ISO ...[+++]


– (DE) Mr President, in all of the debates we have had over the past few years on the Treaty of Lisbon, even its supporters have always said that this treaty is not as good as it could be, that it has a lot of shortcomings, and that it is, in fact, a not particularly successful compromise.

– (DE) Monsieur le Président, au cours de tous les débats que nous avons eus ces dernières années sur le traité de Lisbonne, même ses partisans ont toujours dit que ce Traité n’était pas aussi bon qu’il pouvait l’être, qu’il contenait de nombreux défauts et qu’il ne constituait pas, en réalité, un compromis véritablement abouti.


– (DE) Mr President, in all of the debates we have had over the past few years on the Treaty of Lisbon, even its supporters have always said that this treaty is not as good as it could be, that it has a lot of shortcomings, and that it is, in fact, a not particularly successful compromise.

– (DE) Monsieur le Président, au cours de tous les débats que nous avons eus ces dernières années sur le traité de Lisbonne, même ses partisans ont toujours dit que ce Traité n’était pas aussi bon qu’il pouvait l’être, qu’il contenait de nombreux défauts et qu’il ne constituait pas, en réalité, un compromis véritablement abouti.


I am saying that compromise can be politically fine, but in this particular case, if you want to be successful, you have to make deliberate choices.

Ce que je dis, c'est que les compromis, c'est bien d'un point de vue politique, mais dans ce cas en particulier, pour réussir, il faut faire des choix délibérés.


I would like to warmly thank all the people who have contributed to this success and in particular, the rapporteur, Ms Vergnaud, as well as the Cypriot, Danish and Irish Presidencies for their willingness to reach a first reading agreement, and for their spirit of compromise.

Je souhaite vivement remercier l'ensemble des personnes qui ont contribué à ce succès, et en particulier le rapporteur Mme Vergnaud, ainsi que les présidences chypriote, danoise et irlandaise pour leur volonté de parvenir à une adoption en première lecture et leur esprit de compromis.


Having carried out a careful analysis of the pilot projects and preparatory actions submitted – as regards the rate of success of the ongoing ones and excluding initiatives already covered by existing legal bases, and taking fully into account the Commission's assessment of the projects’ implementability, decides to adopt a compromise package made up of a limited number of PP-PAs, also in view of the limited margins available, in particular under Headings 1a a ...[+++]

après une analyse minutieuse des projets pilotes et des actions préparatoires soumis – en examinant le taux de réussite des projets pilotes et des actions préparatoires en cours, sans tenir compte des initiatives déjà couvertes par les bases juridiques existantes, mais en prenant en considération l'évaluation réalisée par la Commission au sujet de l'applicabilité des projets –, décide d'adopter un paquet de compromis comportant un nombre limité de projets pilotes et d'actions préparatoires, eu égard notamment à la faiblesse des marges disponibles, surtout au niveau des rubriques 1a et 3b;


75. Having carried out a careful analysis of the pilot projects and preparatory actions submitted – as regards the rate of success of the ongoing ones and excluding initiatives already covered by existing legal bases, and taking fully into account the Commission's assessment of the projects' implementability, decides to adopt a compromise package made up of a limited number of PP-PAs, also in view of the limited margins available, in particular under Hea ...[+++]

75. après une analyse minutieuse des projets pilotes et des actions préparatoires soumis – en examinant le taux de réussite des projets pilotes et des actions préparatoires en cours, sans tenir compte des initiatives déjà couvertes par les bases juridiques existantes, mais en prenant en considération l'évaluation réalisée par la Commission au sujet de l'applicabilité des projets –, décide d'adopter un paquet de compromis comportant un nombre limité de projets pilotes et d'actions préparatoires, eu égard notamment à la faiblesse des marges disponibles, surtout au niveau des rubriques 1a et 3b;


74. Having carried out a careful analysis of the pilot projects and preparatory actions submitted – as regards the rate of success of the ongoing ones and excluding initiatives already covered by existing legal bases, and taking fully into account the Commission's assessment of the projects' implementability, decides to adopt a compromise package made up of a limited number of PP-PAs, also in view of the limited margins available, in particular under Hea ...[+++]

74. après une analyse minutieuse des projets pilotes et des actions préparatoires soumis – en examinant le taux de réussite des PP et AP en cours, sans tenir compte des initiatives déjà couvertes par les bases juridiques existantes, mais en prenant en considération l'évaluation réalisée par la Commission au sujet de l'applicabilité des projets –, décide d'adopter un paquet de compromis comportant un nombre limité de PP et d'AP, eu égard notamment à la faiblesse des marges disponibles, surtout au niveau des rubriques 1a et 3b;


We have seen too many trade actions, particularly by the United States, that have harmed our industry, but there are all kinds of technical trade barriers that have compromised our success in markets like Russia, Australia, the European Union.

Nous voyons trop d'activités commerciales, particulièrement de la part des États-Unis, qui se répercutent sur notre industrie, mais il existe toutes sortes d'obstacles commerciaux techniques qui compromettent notre réussite sur des marchés comme ceux de la Russie, de l'Australie et de l'Union européenne.


I have told them many times that whatever successes we achieve are the result of a collective spirit of understanding and compromise which is the key to the success of any national political family, particularly in our country which is so diverse culturally, linguistically, and geographically.

J'en profite pour remercier mes collègues d'avoir confirmé leurs dirigeants dans les postes qu'ils occupaient pendant la dernière législature. Je leur ai dit à de nombreuses reprises que nos réussites sont le résultat d'un esprit de compréhension et de compromis collectif qui constitue la clé du succès de toute famille politique nationale, en particulier dans un pays aussi diversifié que le nôtre sur les plans culturel, linguistique et géographique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly successful compromise' ->

Date index: 2025-07-22
w