Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particularly people like the member for broadview-greenwood who gave » (Anglais → Français) :

Further, I would like to hear the member's views on the proposal by the hon. member for Broadview—Greenwood who expressed such confidence in his minister's ability to turn Cape Breton into the Hollywood of the north.

De plus, j'aimerais entendre l'opinion du député sur la proposition du député de Broadview—Greenwood, qui a exprimé une grande confiance dans la capacité de son ministre de transformer le Cap-Breton en Hollywood du Nord.


That is perhaps why we have quotes from Liberal backbenchers such as the one from the member from Broadview—Greenwood, who said that parliament does not work, that it is broken, that it is like a car motor that is working on two cylinders.

Voilà sans doute pourquoi certains députés libéraux d'arrière-ban tiennent des propos comme ceux du député de Broadview—Greenwood qui a déclaré que le Parlement ne fonctionne pas, que celui-ci est brisé et ressemble à un moteur d'automobile qui tournerait sur deux cylindres seulement.


13. In particular, asks the Member States to implement measures targeted at young people likely to leave school early or who are not in education, training or employment, in order to offer them quality learning, and provide them with training and youth guarantee schemes, so that they can gain the skills and experience they need to enter employment, and in order to facilitate the re-entry of some of them into the educational system; calls, at the same time, for special att ...[+++]

13. demande en particulier aux États membres de mettre en œuvre des mesures en faveur des jeunes susceptibles de quitter l'école de manière précoce ou qui ne suivent aucun enseignement, aucune formation ou qui n'ont pas d'emploi, afin de leur offrir un apprentissage de qualité ainsi que des programmes de formation et de garantie d'emploi pour qu'ils puissent acquérir les compétences et l'ex ...[+++]


62. Given the number of workers, particularly young people, who are now leaving their countries of origin for other Member States in search of employment opportunities, there is an urgent need to develop appropriate measures to guarantee that no worker is left uncovered by social and labour rights protection; calls, in this regard, on the Commission and the Member States to improve further EU labour mobility through instruments like ...[+++]

62. vu le nombre de travailleurs, essentiellement des jeunes, qui quittent aujourd'hui leur pays d'origine pour d'autres États membres en quête de possibilités d'emploi, il faut élaborer de toute urgence des mesures appropriées visant à garantir que tout travailleur bénéficie d'une protection sociale et des droits du travail; demande à cet effet à la Commission et aux États membres d'améliorer encore la mobilité de la main-d'œuvre européenne par des outils tels qu'EURES tout en garantissant le principe d'égalité de traitement et en protégeant les salaires et les normes sociales; invite chaque É ...[+++]


61. Given the number of workers, particularly young people, who are now leaving their countries of origin for other Member States in search of employment opportunities, there is an urgent need to develop appropriate measures to guarantee that no worker is left uncovered by social and labour rights protection; calls, in this regard, on the Commission and the Member States to improve further EU labour mobility through instruments like ...[+++]

61. vu le nombre de travailleurs, essentiellement des jeunes, qui quittent aujourd'hui leur pays d'origine pour d'autres États membres en quête de possibilités d'emploi, il faut élaborer de toute urgence des mesures appropriées visant à garantir que tout travailleur bénéficie d'une protection sociale et des droits du travail; demande à cet effet à la Commission et aux États membres d'améliorer encore la mobilité de la main-d'œuvre européenne par des outils tels qu'EURES tout en garantissant le principe d'égalité de traitement et en protégeant les salaires et les normes sociales; invite chaque É ...[+++]


61. Given the number of workers, particularly young people, who are now leaving their countries of origin for other Member States in search of employment opportunities, there is an urgent need to develop appropriate measures to guarantee that no worker is left uncovered by social and labour rights protection; calls, in this regard, on the Commission and the Member States to improve further EU labour mobility through instruments like ...[+++]

61. vu le nombre de travailleurs, essentiellement des jeunes, qui quittent aujourd'hui leur pays d'origine pour d'autres États membres en quête de possibilités d'emploi, il faut élaborer de toute urgence des mesures appropriées visant à garantir que tout travailleur bénéficie d'une protection sociale et des droits du travail; demande à cet effet à la Commission et aux États membres d'améliorer encore la mobilité de la main-d'œuvre européenne par des outils tels qu'EURES tout en garantissant le principe d'égalité de traitement et en protégeant les salaires et les normes sociales; invite chaque É ...[+++]


I would like to see every member of Parliament, particularly people like the member for Broadview-Greenwood who gave such an eloquent speech earlier, once again exercise their power of independent thinking, do what they believe is right.

Je voudrais que chaque député, particulièrement ceux comme le député de Broadview-Greenwood, qui a prononcé un si éloquent discours plus tôt aujourd'hui, puisse de nouveau exercer son pouvoir de penser indépendamment, de faire ce qu'il estime juste.


I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en ...[+++]


We should hope that perhaps the way they will do it is to get behind the notion of a flat tax and work with us and other parties, with members opposite like the member for Broadview-Greenwood, who has been working at developing a notion of the single tax for years.

C'est à espérer qu'ils la remplaceront pas un impôt uniforme et qu'ils collaboreront pour cela avec nous et d'autres, y compris des députés d'en face, tel le député de Broadview-Greenwood, qui travaille depuis des années à mettre au point un impôt unique.


She can turn around and throw darts at members like the member for York South-Weston or the member for Broadview-Greenwood who had the nerve to stand up and support their constituents.

Elle peut certainement se retourner et lancer des flèches à des députés comme ceux de York-Sud-Weston ou de Broadview-Greenwood qui ont eu le culot de défendre leurs électeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly people like the member for broadview-greenwood who gave' ->

Date index: 2024-02-29
w