Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particularly considering the situation we ran into last summer » (Anglais → Français) :

It has taken us off Bill C-10, an act to amend the Criminal. Code, minimum penalties for offences involving firearms, particularly considering the situation we ran into last summer and even during the fall with respect to guns.

Il retarde l'étude du projet de loi C-10, Loi modifiant le Code criminel (peines minimales pour les infractions mettant en jeu des armes à feu), et cela malgré la situation de l'été et de l'automne derniers relativement aux armes à feu.


When we look at the general strengthening, and it has not been very strong growth in labour markets over the last two years—in 2012-13, in particular—and consider the situation with respect to youth, we have lost about 200,000 jobs in that market; that is, for those aged 15 to 24.

Lorsque nous examinons le renforcement général, et on ne parle pas d'une croissance très forte des marchés du travail au cours des deux dernières années — et ce, particulièrement en 2012-2013 —, et que nous analysons la situation des jeunes, il s'est perdu environ 200 000 emplois dans ce marché, c'est-à-dire pour ceux âgés de 15 à 24 ans.


We're currently engaged in an in-depth review of events that led to the tragedy last summer, with a particular focus on understanding what happened; what each of the three key federal organizations the Public Health Agency of Canada, CFIA, and Health Canada as well as Maple Leaf Foods did, when, and why; analyzing the quality and timeliness of the responses of the three federal agencies; determining the adequacy of actions taken to date in response to the outbreak; and advising on improvem ...[+++]

Actuellement, nous menons une enquête approfondie des événements qui ont conduit à la tragédie de l'été dernier, en cherchant tout particulièrement à comprendre ce qui s'est passé; à déterminer ce que chacune des trois organisations fédérales clés — l'Agence de la santé publique du Canada, l'Agence canadienne d'inspection des aliments et Santé Canada —, de même que Les Aliments Maple Leaf, ont fait, quand et pourquoi; à analyser la qualité et la rapidité des interventions des trois organisations fédérales; à déterminer la pertinenc ...[+++]


26. Regrets the deterioration of the situation in the Middle East and the heavy toll in civilian lives caused by the armed conflict in the Gaza Strip, compounded by the lack of substantial progress in the peace process; warns of the expiry of the deadline agreed at the 2007 Annapolis Conference and is convinced of the added value that strengthened transatlantic cooperation can bring to the Annapolis process; believes that the EU should assume a strong and visible political role in the region, commensurate with the financial resources it has made available, in ...[+++]

26. déplore la dégradation de la situation au Moyen-Orient et le lourd tribut humain payé par la population civile lors du conflit armé dans la bande de Gaza, phénomènes aggravés par l'absence de progrès notables dans le processus de paix; met en garde contre l'imminence de l'expiration du délai convenu lors de la conférence d'Annapolis, de 2007, et est convaincu de la valeur ajoutée qu'une coopération transatlantique renforcée peut apporter au processus d'Annapolis; estime que l'Union a vocation à jouer un rôle politique fort et vi ...[+++]


24. Regrets the deterioration of the situation in the Middle East and the heavy toll in civilian lives caused by the armed conflict in the Gaza Strip, compounded by the lack of substantial progress in the peace process; warns of the expiry of the deadline agreed at the Annapolis Conference and is convinced of the added value that strengthened transatlantic cooperation can bring to the Annapolis process; believes that the European Union should assume a strong and visible political role in the region, commensurate with the financial resources it has made available, in ...[+++]

24. déplore la dégradation de la situation au Proche-Orient et le lourd tribut humain payé par la population civile lors du conflit armé dans la bande de Gaza, phénomènes aggravés par l'absence de progrès notables dans le processus de paix; met en garde contre l'imminence de l'expiration du délai convenu lors de la conférence d'Annapolis et est convaincu de la valeur ajoutée qu'une coopération transatlantique renforcée peut apporter au processus d'Annapolis; estime que l'Union européenne a vocation à jouer un rôle politique fort et ...[+++]


This tanker ran aground last summer outside the port of Karachi in Pakistan as the result of an error on the part of the Pakistani pilot, who was steering it into port.

Ce bateau-citerne s’est échoué l’an dernier à l’extérieur du port de Karachi, au Pakistan, à la suite d’une erreur du pilote pakistanais qui le dirigeait vers le port.


51. Considers that Parliament should put into practice as soon as possible the standards on the Environmental Management and Audit Scheme; reiterates its call for a more stringent policy to reduce energy costs, in particular air-conditioning costs in summer;

51. estime que le Parlement devrait mettre en pratique le plus tôt possible les normes EMAS; réclame une fois encore une politique plus rigoureuse en matière de réduction du coût de l'énergie, notamment les dépenses liées à la climatisation en été;


51. Considers that Parliament should put into practice as soon as possible the standards on the Environmental Management and Audit Scheme; reiterates its call for a more stringent policy to reduce energy costs, in particular air-conditioning costs in summer;

51. estime que le Parlement devrait mettre en pratique le plus tôt possible les normes EMAS; réclame une fois encore une politique plus rigoureuse en matière de réduction du coût de l'énergie, notamment les dépenses liées à la climatisation en été;


When you look at the situation we've gotten ourselves into, particularly if you map the size of the public service over the last century, what you find is that from the turn of the century through to the Second World War, there was relatively modest or flat growth.

Lorsqu'on regarde la situation dans laquelle nous nous sommes mis, surtout si l'on évalue l'importance de la fonction publique au cours du siècle dernier, on s'aperçoit qu'à partir du début du siècle jusqu'à la Deuxième Guerre mondiale, la croissance a été relativement modérée ou nulle.


Maybe to refresh your memory you should take a look at the weather situations and the weather problems we've had in southwestern Ontario, particularly a year ago last summer.

Pour vous rafraîchir la mémoire, pensez aux conditions et aux problèmes météorologiques que nous avons connus dans le sud-ouest de l'Ontario, notamment la situation que nous avons vécue il y a deux étés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly considering the situation we ran into last summer' ->

Date index: 2021-10-26
w