Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament’s virtually unanimous " (Engels → Frans) :

We have studied the bill, and I can say that in the seven years I have spent as a member of Parliament, I have never heard more gut-wrenching testimony from witnesses than I have from the victims who appeared before the committee. The victims, virtually unanimously, want the changes.

Nous avons examiné le projet de loi, et je dois reconnaître que, moi qui siège ici depuis sept ans, je n'ai jamais entendu de témoignages plus poignants que ceux des victimes qui ont comparu devant le comité et qui, à la quasi-unanimité, sont favorables aux changements proposés.


I have listened carefully to all of the speeches and I have certainly noted Parliament’s virtually unanimous position.

J’ai beaucoup écouté chacune des interventions et j’ai bien noté la quasi-unanimité de la position du Parlement, mais je pense que tout cela repose sur un malentendu qui peut être corrigé.


At first reading Parliament was virtually unanimous in endorsing the rapporteur's approach.

En première lecture, le Parlement a avalisé presque à l'unanimité le point de vue du rapporteur.


Furthermore, Parliament got through a number of important improvements that were based on the virtually unanimous report by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety.

En outre, le Parlement a fait voter un certain nombre d’améliorations importantes basées sur le rapport quasi unanime de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


I can say that we have here a model example of a committee really seeing its work through to the end and bringing to Parliament a virtually unanimous decision on a proposal in which differences of opinion, such as there are in this case, have been limited to a minimum.

Je peux dire que nous avons là un exemple qui peut nous servir de modèle : la commission compétente fait son travail jusqu’au bout et présente en plénière une proposition quasi unanime dans laquelle les désaccords ont été réduits au minimum, comme c’est le cas ici.


We went through the same exercise in the last Parliament, with a previous whistle-blower bill that was unanimously condemned by virtually everyone who knew anything about this subject.

Nous nous sommes livrés au même exercice lors de la dernière législature, avec la version précédente d'un projet de loi sur les dénonciateurs qui a été condamnée à l'unanimité par pratiquement tous ceux qui connaissaient un tant soit peu ce sujet.


Allow me first of all to welcome the fact that there is virtual unanimity between the Council, the Commission and, hopefully, the Parliament, concerning such a crucial issue at a time when we have to take decisive steps in the development of the common foreign and security policy.

Si vous me le permettez, je saluerai avant tout la presque unanimité entre le Conseil, la Commission et, je l'espère, le Parlement, sur un sujet aussi crucial à un moment où nous devons avancer de manière décisive vers la configuration d'une politique étrangère et de sécurité commune.


Events will run their course and we are betting the Quebecers will make the mature decision. The fact of the matter is that we have been excluded from the process since 1981 when this House asked the Parliament of Westminster to amend the Constitution without Quebec's consent and in fact over the virtually unanimous objections of the National Assembly (1620) Of course, we had reached an impasse at the time.

Nous allons en avoir un bientôt au Québec, suivant le cours des événements et le pari que nous avons fait sur la maturité des Québécois et des Québécoises, parce que depuis 1981, depuis que nous avons été exclus du processus finalement où cette Chambre a demandé directement au Parlement de Westminster de modifier par-dessus nos têtes, sans le consentement de l'Assemblée nationale du Québec, et même malgré l'opposition de l'Assemblée nationale du Québec, presque unanime d'ailleurs, nous n'avons pas été vraiment partie depuis ce moment- ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament’s virtually unanimous' ->

Date index: 2024-04-19
w