Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliamentarians cabinet ministers then they should just remove " (Engels → Frans) :

They cultivate a climate of non-confidence that then results in people being easily led to the next conclusion that if they cannot trust the government, the Prime Minister, parliamentarians or cabinet ministers then they should just remove a lot of the functions of government that are within the public domain, accountable to the public and turn them over to the private sector where they can ...[+++]

Ils cultivent un climat de non confiance qui fait que les gens passent facilement à la conclusion suivante, à savoir que s'ils ne peuvent pas faire confiance au gouvernement, au premier ministre, aux parlementaires ou aux ministres, on devrait tout simplement enlever au gouvernement tout un tas de fonctions qui appartiennent au domaine public et qui sont sujettes à la reddition de comptes, et les transférer au secteur privé où elles seront commercialisées, transformées en marchandises et assujetties aux forces du marché et aux lois du profit.


Senator LeBreton: For those honourable senators who are shouting, if they want proof of this they should just ask two former Liberal cabinet ministers: Allan Rock and Lloyd Axworthy.

Le sénateur LeBreton : Aux sénateurs qui crient, je peux dire que s'ils veulent des preuves, ils n'ont qu'à les demander à deux anciens ministres libéraux : Allan Rock et Lloyd Axworthy.


This has broad-based support because we have approached it in a way that we thought was collaborative and responsible. If the New Democrats do not think cabinet ministers should show some initiative and leadership, then frankly, I think they do not understand part of the responsibility of being a minister.

Si les néo-démocrates estiment que les ministres ne devraient pas faire preuve d'initiative et de leadership, alors je crois qu'ils ne comprennent pas en quoi consiste la responsabilité d'un ministre.


A year ago, the Prime Minister said that if a member of his cabinet or caucus was involved in the sponsorship scandal then they should resign on the spot.

Le premier ministre a déclaré, il y a un an, que si un membre de son cabinet ou de son caucus avait été impliqué dans le scandale des commandites, il devrait démissionner sur-le-champ.


My point, Mr. Chairman, just to conclude, is that whenever we do that, instead of referring back to Parliament when we have a problem—and I think some of it should come on Parliament, because parliamentarians have a right to answer to their constituents.So instead of just saying, “It's up to the minister; it's ou ...[+++]

Pour conclure, monsieur le président, au lieu que le Parlement soit saisi chaque fois que nous avons un problème—et je pense que le Parlement devrait être saisi, car les Parlementaires seront responsables devant leurs électeurs.Donc, au lieu de répondre aux électeurs: «Cela relève du ministre, ce n'est plus de mon ressort», j'aimerais pouvoir et j'aime pouvoir, lorsque les gens viennent me voir dans mon bureau ou vont voir les députés de la majorité dans leurs bureaux pour dire qu'ils n'aiment ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliamentarians cabinet ministers then they should just remove' ->

Date index: 2021-10-12
w