Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament to have some consensus around " (Engels → Frans) :

3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Netherlands, Spain, Sweden, UK). There was some ...[+++]

3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, Royaume-Uni) était d'avis qu'il n'y avait pas lieu de faire passer des projets à l'annexe I. Il y avait un certain consensus pour dire ...[+++]


It would help to do that if we could have some consensus around some very bottom-line principles.

Mais il serait utile d'avoir un consensus quelconque sur certains principes fondamentaux.


This committee has been critically important to citizens with disabilities across Canada, and the work of the committee in the past has been something we have been proud of and have worked collaboratively with through a process to come to some consensus around how we might move forward.

Votre comité a été extrêmement important pour les citoyens handicapés au Canada, et nous sommes très fiers du travail qu'a accompli votre comité par le passé. Nous avons en fait travaillé en collaboration avec votre comité grâce à un processus qui nous a permis d'en arriver en quelque sorte à un consensus et de faire des progrès ...[+++]


For example, if I might say, I think we have some consensus around here that Thursday's meeting should, as Paul said, deal with the generalities.

Par exemple, si je peux me permettre, je pense que nous avons convenu de consacrer la séance de jeudi comme Paul l'a dit, à des explications générales.


To build a consensus around ideas presented in the reflection paper, we count on active participation of national parliaments, social partners and citizens".

Afin de parvenir à un consensus autour des idées présentées dans le document de réflexion, nous comptons sur la participation active des parlements nationaux, des partenaires sociaux et des citoyens».


The clear policy framework provided by the 'European Consensus on Humanitarian Aid' has been particularly welcomed by some of the newer EU Member States, whose aid approaches have been developing fast in recent years.

Le cadre politique clair établi par le Consensus européen sur l’aide humanitaire a été particulièrement salué par certains des nouveaux États membres de l’UE, dont les stratégies en matière d’aide se sont rapidement développées au cours des dernières années.


In the Czech Republic, therefore, there are some 11 beds per 1000 people, more than in virtually all parts of the EU15, and in Lithuania and Latvia, around 9, more than in Germany or France, while the countries with the lowest figures, Poland and Estonia, still have around 7 beds per 1000 which is above the EU average.

Ainsi, en République tchèque, on compte environ 11 lits pour 1000 habitants, plus que dans presque toutes les parties de l'Union européenne des Quinze, et en Lituanie et en Lettonie environ 9, soit plus qu'en Allemagne ou en France, tandis que les pays avec les chiffres les plus faibles, la Pologne et l'Estonie, ont encore autour de 7 lits pour 1000 habitants, ce qui dépasse la moyenne de l'Union européenne.


Some earlier reservations from Member States about the EIF have now largely been resolved and although there is still some way to go the main difficulties in implementation revolve around resources and legacy issues rather than matters of principle.

Certaines problématiques ayant précédemment fait l’objet de réserves de la part d’États membres à propos du cadre d’interopérabilité européen ont, pour l’essentiel, désormais été résolues, et bien qu’il reste encore du chemin à parcourir, les principales difficultés en matière de mise en œuvre s’articulent autour des ressources et de questions héritées du passé plutôt que de questions de principe.


Would the member be advocating for us to just solidify the positions that we have and stick to those positions regardless of the debate and all of the information, or does he think that from time to time it might be better for us in Parliament to have some consensus around an issue this important?

Le député serait-il en train de nous dire de nous en tenir simplement à nos positions et de ne pas les remettre en question, quelle que soit la tournure du débat ou l'information qui y est présentée?


Second, I wonder if we could have some discussion and perhaps some consensus around the business of this committee, the issues that we will discuss and tackle.

Deuxièmement, pourrions-nous discuter des travaux du comité et peut-être parvenir à un consensus sur les sujets dont nous allons discuter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament to have some consensus around' ->

Date index: 2022-07-12
w