Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament have yesterday " (Engels → Frans) :

Negotiators of the Council and the European Parliament have yesterday night reached an agreement on the new security of gas supply regulation which aims at preventing gas supply crises.

Les négociateurs du Conseil et du Parlement européen sont parvenus hier soir à un accord sur le nouveau règlement concernant la sécurité de l'approvisionnement en gaz, qui vise à prévenir les crises d'approvisionnement.


Since that graduation, I have been working on many environmental causes, as a councillor, as a mayor and as a member of Parliament, but yesterday, it all came together.

Depuis que j'ai obtenu mon diplôme, j'ai travaillé à de nombreux dossiers environnementaux en tant que conseiller municipal, maire et député.


They are on the verge of reporting, doing the best work they can for their colleagues in Parliament, and yesterday the Prime Minister announced that we're going to have a free trade deal with Colombia.

Le comité est sur le point de terminer son rapport, et il fait le meilleur travail possible pour ses collègues au Parlement, et hier, le premier ministre a annoncé qu'une entente de libre-échange sera conclue avec la Colombie.


Our young friends have been visiting the European Parliament since yesterday and are in the distinguished visitors’ gallery right now.

Nos jeunes amis visitent le Parlement européen depuis hier et sont actuellement présents dans la tribune réservée aux hôtes de marque.


Over the past few weeks and months, we have heard criticism on the part of scientists, environmentalists and members of Parliament, and yesterday we heard more from the provincial environment ministers who said they were disappointed with their meeting with you.

Au cours des dernières semaines et des derniers mois, on a entendu des critiques de scientifiques, d'environnementalistes et de parlementaires, auxquelles sont venues s'ajouter celles qu'ont formulées hier les ministres provinciaux de l'Environnement, qui se sont dits déçus de leur rencontre avec vous.


There is broad agreement that all parties of the House and I think that was demonstrated yesterday and I would have to say that yesterday was probably one of the most historic days that I have spent in Parliament recognize Quebeckers as a nation.

Les partis présents à la Chambre s'entendent largement pour dire que les Québécois forment une nation, et je pense qu'hier, nous en avons eu la preuve. C'était un jour historique, probablement l'un des plus marquants que j'aie vécus au Parlement.


– (FR) As might have been expected, the Commission has just expressed a favourable opinion of the draft Statute for Members of the European Parliament, approved yesterday. It even proposed taking one point further, demanding that all honourable Members be subject to a single Community rate of tax, in accordance with a principle of equal pay which is irrelevant in this situation.

- Comme on pouvait s’y attendre, la Commission vient de rendre un avis favorable sur le projet de statut des députés européens voté hier, en proposant même d’aller plus loin sur un point: elle demande l’assujettissement exclusif des députés européens à un impôt communautaire, au nom d’un principe d’égalité de traitement qui n’a pas lieu d’être appliqué ici.


Having received the press release that the Group of the European People’s Party in the European Parliament distributed yesterday to the Spanish media in Strasbourg, dated 13 March, half an hour before Question Time finished, I would like to inform the President of the European Parliament that as well as the answer to Mrs García-Orcoyen’s question, the joint answer to Questions No 92 from Mr Agag Longo and No 94 from Mrs Avilés Perea was also leaked.

Après avoir obtenu le communiqué de presse que le groupe populaire du Parlement européen a distribué hier aux médias espagnols présents à Strasbourg en date du mardi 13, une demi-heure avant la clôture de l'heure des questions, je tiens à signaler à la présidente du Parlement européen qu'outre la réponse à la question de Mme García-Orcoyen, il y a également eu une fuite de la réponse commune aux questions n° 92 de M. Agag Longo et n° 94 de Mme Avilés Perea.


But most important – and here I address the Secretary-General of Parliament – is the letter which the president of my group sent to the President of Parliament yesterday about the absolute need to have a multi-annual plan for enlargement before the first reading of Parliament's budget so that we can get a grip on what is likely to come in terms of expenditure in linguistic services and a whole range of other matters.

Mais il y a plus important, et je m'adresse ici au secrétaire général du Parlement : il s'agit de la lettre envoyée hier par le président de mon groupe au Président du Parlement concernant la nécessité impérieuse de disposer d'un plan pluriannuel pour l'élargissement avant la première lecture du budget devant le Parlement, et ce afin que nous soyons en mesure de nous faire une idée des dépenses qui nous attendent au niveau des services linguistiques et dans toute une série d'autres domaines.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, on behalf of the federal NDP caucus and our leader I join with the Prime Minister in deploring the events that took place in the Armenian parliament yesterday, in expressing our condolences to the families of those who were assassinated and to the people of Armenia, and in saying that I think it particularly reprehensible that this kind of thing should have happened in a parliament.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, au nom du caucus fédéral du Nouveau Parti démocrate et de notre chef, je me joins au premier ministre pour déplorer les événements qui se sont produits hier au parlement arménien et pour offrir nos condoléances aux familles de ceux qui ont été assassinés et au peuple arménien. Ce que je trouve de particulièrement répréhensible dans cet acte, c'est qu'il a été commis dans l'enceinte d'un parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament have yesterday' ->

Date index: 2021-10-22
w