Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament goes much " (Engels → Frans) :

However, the fundamental issue in not having a budget and not having an accountability for the fiscal policy of the government to parliament goes much deeper than simply having a budget that does not reflect current economic times.

Toutefois, le problème fondamental posé au Parlement par l'absence de budget et le manque de transparence de la politique budgétaire du gouvernement va au-delà de la seule question du budget qui ne reflète pas la situation économique de l'heure.


Well, I said to myself, Mr. Speaker, we've got that very senator, who is an expert in this, who is quoted in this judgment that goes into so much detail on whether or not a person's human rights are protected here on Parliament Hill, and I think we should demand that he stand up and give us a recitation of people's rights before this assembly.

En voyant cela, je me suis dit, monsieur le Président, que le sénateur en question se trouve justement parmi nous, qu'il est expert en la matière et même cité dans cette décision qui examine avec force détails si les droits de la personne sont protégés sur la Colline du Parlement. Je crois que nous devrions insister pour qu'il prenne la parole et nous récite la liste des droits de la personne.


As the agreement reached goes much further than what was possible at earlier stages of the procedure, the delegation recommends that the Parliament approves the joint text at 3rd reading.

L'accord obtenu allant beaucoup plus loin que ce qui était possible aux stades antérieurs de la procédure, la délégation recommande que le Parlement approuve le projet commun en troisième lecture.


– (NL) I have voted with great conviction against the Lynne report because, in my opinion, it goes much further than countless reports approved by this Parliament in the past that, in themselves, are highly questionable.

– (NL) J’ai voté avec beaucoup de conviction contre le rapport Lynne parce qu’à mes yeux, ce rapport va nettement plus loin encore que les innombrables autres rapports approuvés précédemment par ce Parlement et qui étaient eux-mêmes déjà fort contestables.


As the agreement reached goes much further than what was possible at earlier stages of the procedure, the delegation recommends that the Parliament approves the joint text at third reading.

L'accord conclu allant bien au delà de ce qui semblait possible aux premiers stades de la procédure, la délégation recommande au Parlement d'approuver le projet commun en troisième lecture.


However, the issue goes much further than this. We have just received confirmation that it is an official Parliament activity.

Cependant, c'est beaucoup plus profond : cela vient confirmer qu'il s'agit d'une activité officielle du Parlement.


The topic was brought before this Parliament by means of a resolution signed by myself and 31 other Members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats or other groups on the Right, because it goes much deeper than Italy and concerns a value which belongs to the whole of Europe and every civilisation.

Celui-ci a été porté à l’attention de ce Parlement à l’aide d’une résolution signée par moi-même et par 31 autres membres du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens ou d’autres groupes de droite, car il est bien plus profond que le simple cas de l’Italie et concerne une valeur qui appartient à l’ensemble de l’Europe et à chaque civilisation.


We all agree on the need – and Parliament has called on several occasions – for a review of the 1991 directive, which already goes much further than the 40 recommendations made by the FATF in 1996 and which has been applied successfully by the Member States.

Nous sommes tous d'accord - et notre Parlement l'a demandé à plusieurs reprises - qu'il y a lieu d'actualiser la directive de 1991, qui va déjà plus loin que les 40 recommandations du GAFI de 1996 et qui a été bien appliquée par les États membres.


The difficulty is that if you delegate authority to a quasi- independent tribunal — and this goes back to Lord Hewart and the danger of too much delegated authority, resulting in Parliament losing all control, and they have to opine on individual issues — it is preferable to set out clearly what the objectives and priorities should be as opposed to saying, for example, where does the CBC fit in the Canadian Broadcasting System.

La difficulté est que si vous déléguez des pouvoirs à un tribunal quasi indépendant — et cela nous renvoie à lord Hewart, qui faisait remarquer qu'une délégation de pouvoirs trop poussée entraîne une perte de pouvoirs pour le Parlement, qui est appelé à se prononcer sur des questions distinctes — il est préférable d'énoncer clairement les objectifs et les priorités plutôt que de simplement faire référence, par exemple, à la place qu'occupe la Société Radio-Canada dans le au réseau canadien de télédiffusion.


The Australian model is interesting also, because the participation of parliament in the treaty-making process goes much further than it does in Canada.

Le modèle australien présente, lui aussi, un grand intérêt car le Parlement participe beaucoup plus qu'ici à l'adoption des traités internationaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament goes much' ->

Date index: 2021-02-20
w