Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paris and copenhagen took place " (Engels → Frans) :

These are commonly referred to as the Copenhagen criteria as they were defined by the European Council that took place in Copenhagen in June 1993.

Ils sont désignés généralement sous le terme de critères de Copenhague, car ils ont été définis par le Conseil européen réuni à Copenhague en juin 1993.


Two meetings took place in 2011 to perform a retrospective review of a number of management plans, including the cod plan: these were a combined STECF/ICES expert group in Copenhagen in February/March 2011 and a follow-up meeting in Hamburg in June 2011.

Deux réunions ont eu lieu en 2011 pour procéder à un examen rétrospectif d’un certain nombre de plans de gestion, y compris le plan de gestion pour le cabillaud: il s’agissait d’un groupe d'experts CSTEP/CIEM qui se sont réunis à Copenhague en février/mars 2011, et d'une réunion de suivi à Hambourg en 2011.


A. whereas on 13 November 2015 attacks took place in Paris in which 130 people were murdered by terrorists claiming allegiance to the so-called Islamic State (IS) group; whereas in January 2015 gunmen murdered 17 people in separate attacks in Paris, including at the Charlie Hebdo magazine and a Jewish supermarket;

A. considérant que Paris a été frappé, le 13 novembre 2015, par des attentats au cours desquels 130 personnes ont été tuées par des terroristes se revendiquant du groupe "État islamique" (EI); que, en janvier 2015, des hommes armés ont causé la mort de 17 personnes dans des attentats perpétrés à Paris, notamment contre le journal Charlie Hebdo et un supermarché juif;


– having regard to the Paris conference that took place on 1 September 2011,

vu la conférence de Paris qui a eu lieu le 1 septembre 2011,


(4) The final report of the evaluation study was delivered just before the dramatic event of Paris and Copenhagen took place in January 2015.

4) Le rapport d’évaluation final a été remis juste avant les tragiques évènements de Paris et de Copenhague de janvier 2015.


The Prime Minister of this country attended the Conference of the Parties that took place in Copenhagen in 2009 at COP 15 and took on extremely weak targets.

Le premier ministre canadien a participé à la 15 session de la Conférence des Parties, qui a eu lieu à Copenhague, en 2009, et il a adopté des cibles extrêmement faibles.


At the closing session of the European Summit of Regions and Cities that took place in Copenhagen on 22-23 March, Committee of the Regions (CoR) President Mercedes Bresso emphasized the main message conveyed by the Summit: «The future of Europe hinges on our towns and cities.

Lors de la séance de clôture du Sommet européen des régions et des villes, qui s'est déroulé les 22 et 23 mars à Copenhague, la présidente du Comité des régions (CdR), Mercedes Bresso, a insisté sur le message principal qui a émané de la rencontre: "L'avenir de l'Europe se joue dans villes et nos métropoles.


– having regard to the Conference of the International Contact Group Paris that took place on 1 September 2011 in Paris,

– vu la conférence organisée par le groupe de contact international le 1 septembre 2011 à Paris,


The Paris III conference took place in January 2007.

La Conférence Paris III a eu lieu en janvier 2007.


A minor example of this is the events that took place yesterday in Copenhagen when a peaceful demonstration turned violent. Happily, no-one was killed as a result, but unfortunately a number of people were injured.

Je m'en réfère ici aux événements qui se sont produits hier à Copenhague où une manifestation pacifique a dégénéré en violence, heureusement sans devoir compter de morts, mais malheureusement avec quelques blessés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paris and copenhagen took place' ->

Date index: 2025-05-20
w