Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pace reforms had accelerated " (Engels → Frans) :

The pace of pension reform has accelerated in the EU and important pension reform measures have been adopted in some Member States

La réforme des retraites s'est accélérée dans l'UE et certains États membres ont adopté d'importantes mesures de réforme des retraites


As regards Turkey, its government had accelerated reforms and had made significant efforts towards achieving compliance with the Copenhagen political criteria, as well as considerable progress towards meeting the economic criteria.

S’agissant de la Turquie, son gouvernement avait accéléré les réformes et déployé des efforts importants pour parvenir à satisfaire aux critères politiques de Copenhague. De la même manière, des progrès considérables avaient été faits pour satisfaire aux critères économiques.


Monitoring by the Commission and cooperating with the work of the Bulgarian authorities to promote reform has had a concrete impact on the pace and scale of reform.

Le suivi effectué par la Commission et la coopération nouée avec les autorités bulgares en vue d'encourager les réformes ont produit des effets concrets sur le rythme et l'ampleur des réformes.


The report stresses the urgent need to streamline various reform tracks in Ukraine and accelerate the pace of implementation in 2018.

Les auteurs du rapport soulignent qu'il est urgent de rationaliser les divers champs des réformes en Ukraine et d'accélérer leur mise en œuvre en 2018.


The aim in seeking a reference to the Supreme Court of Canada is to accelerate the pace of Senate reform and to lay the foundation for further reform to the Senate.

Le but de ce renvoi à la Cour suprême est d'accélérer la réforme du Sénat et de jeter les bases des réformes futures.


In general, the Commission found that the pace of reforms had accelerated in certain areas, such as labour markets, competition, the business environment, new technologies, education and reform of pension systems.

En général, la Commission constate que le rythme des réformes s'est accéléré dans certains domaines comme les marchés du travail, la concurrence, l'environnement des entreprises, les nouvelles technologies, l'enseignement et la réformes des systèmes des retraites.


Back in 1960, when the United States knew that it had to accelerate the pace of its space program, it set an objective 10 years hence.

En 1960, lorsque les États-Unis ont su qu'ils devaient accélérer leur programme spatial, ils se sont fixés un objectif de 10 ans.


non-problematic areas – either the country is ready or the ongoing preparations should allow it to be ready upon accession, provided the current pace is maintained, areas where increased efforts are needed – the authorities should accelerate the pace of reforms in the run up to accession, areas of serious concern – require decisive action by the authorities of the acceding country to be ready for accession.

les domaines non problématiques – le pays est prêt ou les préparatifs en cours devraient lui permettre de l’être pour l’adhésion si le rythme est maintenu; les domaines dans lesquels des efforts accrus sont nécessaires – les autorités devraient accélérer le rythme des réformes d’ici l’adhésion; les domaines particulièrement préoccupants – qui nécessitent une action décisive de la part des autorités du pays en voie d’adhésion pour que ce dernier soit prêt à la date prévue.


It is disappointing that the launch of the euro has not been accompanied by an acceleration in the pace of structural reform; prepare for the economic and budgetary implications of ageing populations: governments need to achieve a much faster pace of debt reduction, higher employment rates and appropriate reforms of pension and health care systems; make a success of enlargement: the challenge will be to support macroeconomic stab ...[+++]

Le lancement de l'euro ne s'est malheureusement pas accompagné d'une accélération du rythme des réformes structurelles; se préparer aux conséquences économiques et budgétaires du vieillissement des populations: les gouvernements doivent réduire plus rapidement leur dette et accroître leurs taux d'emploi, tout en procédant à des réformes appropriées de leurs systèmes de retraite et de santé; réussir l'élargissement: le défi consistera à consolider la stabilité macroéconomique et à faciliter l'adoption de l'euro.


The Communication not only confirms that structural reform to create an environment more favourable to entrepreneurship is the right response in the deteriorating economic climate, but advocates accelerating the pace of reform.

La communication ne se contente pas de confirmer que les réformes structurelles visant à créer un environnement plus favorable à l'esprit d'entreprise sont la bonne réponse dans le climat économique qui se détériore, mais se prononce également en faveur de l'accélération du rythme des réformes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pace reforms had accelerated' ->

Date index: 2023-07-23
w