Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «own-initiative report which we debated here yesterday » (Anglais → Français) :

Ladies and gentlemen, in brief: the Lechner own-initiative report which we debated here yesterday evening is, in my opinion, extremely important.

Mesdames et Messieurs, brièvement, le rapport d’initiative Lechner dont nous avons débattu ici hier soir est extrêmement important à mon avis.


We have two steps here: one being the report stage, which we just started yesterday; and the second stage being third reading.

Il y a deux étapes ici : l'étape du rapport, que nous avons entamée hier, et celle de la troisième lecture.


What we have here is a filibuster on the part of the government which is attempting to delay the debate and to bring on the debate on its own bill and its own initiative.

C'est une obstruction du gouvernement qui essaie de retarder le débat et d'amener le débat sur son propre projet de loi et sa propre initiative.


It is a somewhat unprecedented exercise in style that the European Parliament is carrying out on this report since, I would remind you, the issue of urban mobility was first raised by the transport commissioner, Jacques Barrot, over two years ago now, and it resulted in a Green Paper by the European Commission, which submitted its conclusions to us in spring 2007. The latter were addressed in a report – an own-initiative ...[+++]

C'est un exercice de style un peu inédit auquel se livre le Parlement européen sur ce rapport puisque, je vous le rappelle, la question de la mobilité urbaine a été initiée par le commissaire aux transports, Jacques Barrot, il y a maintenant plus de deux ans, et elle s'est traduite par un livre vert de la Commission européenne qui nous a livré ses conclusions au printemps 2007, avec un rapport de notre Parlement – un rapport d'initiative – sous la signature ...[+++]


What we cannot support, which I should also like to mention briefly here, is the proposal to no longer allow amendments to own-initiative reports.

Nous ne pouvons cependant soutenir la proposition de ne plus autoriser d'amendements aux rapports d'initiative, ce que je tenais à mentionner brièvement.


Mr. Gagnon. [Translation] Mr. Marcel Gagnon: Madam Chair, in the interest of finishing this debate, and moving on to the subject which we are here to discuss — health — the committee would perhaps be amenable to an amendment asking that the Standing Committee on Public Accounts look into the contracts in question and report back to the Standing Committee on Health.

[Français] M. Marcel Gagnon: Madame la présidente, pour en finir avec cette discussion, et afin qu'on aborde le sujet qui nous intéresse — la santé —, on serait peut-être d'accord pour voter un amendement qui demanderait au Comité permanent des comptes publics de vérifier les contrats dont il a été question et d'en faire rapport au Comité permanent de la santé.


It is an own-initiative report, yet here we have an absolute commitment – not an own-initiative, not a request – that the rights of the child be covered under the Agency which protects fundamental rights.

Il s’agit d’un rapport d’initiative, pourtant, ici, nous avons un engagement absolu – pas une initiative, pas une demande – que les droits de l’enfant seront couverts par l’Agence qui protège les droits fondamentaux.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Mr President of the Commission, having the President of the Commission present for a debate on an own-initiative report is not an everyday occurrence, for an own-initiative report is not exactly an outstanding event when what we are actually meant to be doing is making laws – although I shall turn to that in a moment. What your presence here demonstrates is tha ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Barroso, ce n’est pas tous les jours que le président de la Commission fait le déplacement pour assister à un débat sur un rapport d’initiative, ce type de document n’étant pas vraiment quelque chose d’extraordinaire en soi, alors que ce que nous sommes censés faire, c’est légiférer. Mais j’y reviendrai dans un instant. En revanche, votre présence aujourd’hui démontre que la Commission a pleinement conscience du caractère essentiel que revêt cette question aux yeux du grand public et, partant, aux yeux des représentants des citoyens qui composent cette Asse ...[+++]


The amendment to the motion that we are debating here says that we will take that committee report, which was a good committee report, and we will gut it. We will drop everything in it, send it back to the committee with magic words about non-confidence and we will get the committee to re-report that.

L'amendement à la motion dont nous débattons en l'occurrence dit que nous allons prendre ce rapport du comité qui était un excellent rapport et que nous allons en supprimer les principales dispositions, le renvoyer au comité avec les mots magiques sur la censure et que le comité fera à nouveau rapport là-dessus.


What we have here is yet another example of how the government and this minister are wishing to push aside Parliament, ethical standards and the ethics counsellor in order to further their own political agenda and benefit their own political friends (1440 ) Why is the minister fast tracking this directive and ignoring the parliamentary and Senate committees which he initially asked to review the directives?

Cela démontre une fois de plus que le gouvernement et le ministre sont disposés à faire passer leur programme politique personnel et leurs amis politiques avant le Parlement, les règles de déontologie et le conseiller en éthique (1440) Pourquoi le ministre du Patrimoine canadien a-t-il envoyé prématurément ces directives sans tenir compte de l'avis des comités parlementaires et du Sénat qu'il avait chargé de les examiner?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'own-initiative report which we debated here yesterday' ->

Date index: 2022-07-06
w