Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outside advisers perhaps " (Engels → Frans) :

It can't be an office set up with bureaucrats; it needs to be accountable by elected officials with regular reports to the House, at least on a yearly basis, and perhaps with some outside advisers.

Il ne peut s'agir d'un bureau rempli de bureaucrates; il faut que des représentants élus rendent des comptes et présentent régulièrement des rapports à la Chambre, au moins des rapports annuels, et peut-être faudra-t-il recourir aussi à des conseillers de l'extérieur.


I do not know which result has greater value or greater validity, and perhaps my Irish colleagues could advise me on this, but nonetheless, one thing that I can weigh up is how it looks from the outside and how the whole atmosphere surrounding ratification of the Lisbon Treaty looks from the outside and unfortunately, I have to say that the image is appalling.

Je ne sais pas quel résultat a le plus de valeur ou est le plus valable et peut-être que mes collègues irlandais peuvent m’éclairer sur ce point, mais par contre, je peux juger de l’image qu’ont ces référendums de l’extérieur et de l’atmosphère entourant la ratification du traité de Lisbonne vue de l’extérieur et, malheureusement, je dois dire que cette image est désastreuse.


I do not know which result has greater value or greater validity, and perhaps my Irish colleagues could advise me on this, but nonetheless, one thing that I can weigh up is how it looks from the outside and how the whole atmosphere surrounding ratification of the Lisbon Treaty looks from the outside and unfortunately, I have to say that the image is appalling.

Je ne sais pas quel résultat a le plus de valeur ou est le plus valable et peut-être que mes collègues irlandais peuvent m’éclairer sur ce point, mais par contre, je peux juger de l’image qu’ont ces référendums de l’extérieur et de l’atmosphère entourant la ratification du traité de Lisbonne vue de l’extérieur et, malheureusement, je dois dire que cette image est désastreuse.


Perhaps I might stress what I mentioned back in January, namely that a reopening of the debate in the United Nations at the present time, before the démarche is accomplished, would be strategically ill-advised, it being somewhat improbable that any such proposal would gain the support of two-thirds of the Member States, which is what is required, and this could set a negative precedent, in that other Member States could feel themselves encouraged to respond by putting, outside the regular meetings of the General Assembly, other contentious issues back on the agenda, and, abov ...[+++]

Je voudrais rappeler ce que j’ai signalé en janvier, à savoir qu’une réouverture du débat aux Nations unies à l’heure actuelle, avant l’achèvement de la démarche diplomatique, serait malavisée d’un point de vue stratégique. En effet, il serait assez improbable qu’une telle proposition recueille le soutien de deux tiers des États membres - la condition requise - et cela créerait un précédent négatif en ce sens que les autres États membres pourraient se sentir enclins à réagir en replaçant, en dehors des réunions régulières de l’Assemblée générale, d’autres sujets litigieux à l’ordre du jour. De plus, il y a surtout le fait que nous ne sav ...[+++]


Perhaps I might stress what I mentioned back in January, namely that a reopening of the debate in the United Nations at the present time, before the démarche is accomplished, would be strategically ill-advised, it being somewhat improbable that any such proposal would gain the support of two-thirds of the Member States, which is what is required, and this could set a negative precedent, in that other Member States could feel themselves encouraged to respond by putting, outside the regular meetings of the General Assembly, other contentious issues back on the agenda, and, abov ...[+++]

Je voudrais rappeler ce que j’ai signalé en janvier, à savoir qu’une réouverture du débat aux Nations unies à l’heure actuelle, avant l’achèvement de la démarche diplomatique, serait malavisée d’un point de vue stratégique. En effet, il serait assez improbable qu’une telle proposition recueille le soutien de deux tiers des États membres - la condition requise - et cela créerait un précédent négatif en ce sens que les autres États membres pourraient se sentir enclins à réagir en replaçant, en dehors des réunions régulières de l’Assemblée générale, d’autres sujets litigieux à l’ordre du jour. De plus, il y a surtout le fait que nous ne sav ...[+++]


So I'm a bit of an outsider in that respect, and I think it would be useful to have someone from the minister's office, perhaps the current adviser on judicial affairs or the minister, give some details about the appointment process, about who goes on the committee, what information they're given about their role, and so on.

Je suis donc un peu en dehors et je crois qu'il serait utile qu'un représentant du cabinet du ministre, peut-être l'actuel conseiller en matière d'affaires judiciaires, ou le ministre, vous donne quelques détails au sujet du processus de nomination, des membres du comité, de l'information qu'ils reçoivent au sujet de leur rôle, etc.


If the hon. member refuses to fully read reports of outside advisers, perhaps he might look at what his own party has said (1130 ) In its 1995 taxpayers budget, the Reform Party advocated a slash and burn course and then went on to say: ``Under the Reform's taxpayer budget the short term employment impact of spending and deficit reduction is negative but manageable''.

Si le député refuse de lire intégralement les rapports de conseillers de l'extérieur, il devrait peut-être examiner les déclarations de son propre parti (1130) Dans son budget des contribuables de 1995, le Parti réformiste a une réduction sauvage des dépenses, et je cite: «Le Budget des contribuables entraînerait des répercutions négatives, mais fonctionnelles, en raison de la réduction des dépenses et du déficit, sur l'emploi à court terme».


Point 1, deals with written notice: These are for matters that have occurred perhaps outside of the chamber or at a previous time where it would be relatively simple for the senator who wishes to raise the question of privilege to advise the Speaker.

Le point 1 traite de l'avis écrit : il s'agit des questions survenant avant la séance du Sénat ou encore à un moment antérieur où il aurait été relativement simple que le sénateur souhaitant soulever la question de privilège puisse en aviser le Président.


We advised the network production people that perhaps they should go and seek places outside Quebec.

On a sensibilisé les gens de la production au réseau pour dire qu'il faudrait peut-être aller visiter des villages à l'extérieur du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outside advisers perhaps' ->

Date index: 2021-01-19
w