Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out that the hormonal substances were enriching themselves " (Engels → Frans) :

We cannot always list and take into account all the effects of a substance; for example, when the contraceptive pill came onto the market in the 1960s, it was at first hailed as a revolutionary triumph, and it was only later that it turned out that the hormonal substances were enriching themselves in our waters, so it follows that ongoing observation is necessary, and that is our understanding of the list of substances in Annex II, in which, by way of a compromise, the rapporteur has compiled the substances that Members regarded as actually or potentially hazardous.

Nous ne pouvons pas toujours énumérer et tenir compte de tous les effets d’une substance. Par exemple, lorsque la pilule contraceptive est arrivée sur le marché dans les années 1960, elle a d’abord été saluée comme un triomphe révolutionnaire, et ce n’est que plus tard qu’il s’est avéré que les hormones enrichissaient nos eaux. Il faut donc une observation permanente, et c’est ainsi que nous voyons la liste de substances de l’annexe II, dans laquelle le rapporteur a compil ...[+++]


The status of women committee heard from witness after witness who testified that women and part-time workers were being shut out of EI. The numbers speak for themselves.

Le Comité de la condition féminine a entendu de nombreux témoins lui affirmer que les femmes et les travailleurs à temps partiel se font bloquer l'accès à l'assurance-emploi.


About four years ago I was in Washington, D.C. We talked to the people who dealt with least developed countries that were trying to enrich themselves.

J'étais à Washington, D.C., il y a environ quatre ans. Nous avons parlé avec les gens qui s'occupaient des pays les moins développés qui tentaient de s'enrichir.


Senator Bryden: Even that exorbitant rate of return to the developers did not include any of the numerous side deals by which the consortium members were going to enrich themselves.

Le sénateur Bryden: Ce rendement exorbitant réalisé par les promoteurs ne comprend même pas les nombreuses ententes particulières grâce auxquelles les membres du consortium devaient s'enrichir.


I would also point out that f-gases were pushed onto the market as replacements for CFCs, which cause ozone depletion and skin cancers, precisely by the same big chemical companies – like DuPont or, in my own country, Ineos, as ICI is now known – that were, themselves, major producers of ozone-destroying substances.

Je voudrais également souligner que les gaz F ont été mis sur le marché pour remplacer les CFC qui engendraient une réduction de l’ozone et des cancers de la peau, par les mêmes grands groupes chimiques - comme DuPont ou, dans mon pays, Ineos, maintenant connu sous le nom d’ICI - qui étaient précisément les principaux producteurs de substances destructrices pour la couche d’ozone.


It fails miserably, which is too bad since it leaves only Reformers in the House to stand up on behalf of Canadian taxpayers and point out the devastating situation that Canadians find themselves in (1330 ) As I pointed out, since the Liberals were elected taxes have risen by $11.4 billion.

C'est un échec et c'est regrettable parce que cela amène le Parti réformiste à la Chambre à prendre position au nom des contribuables canadiens et à lui faire remarquer dans quelle situation catastrophique se trouvent les Canadiens (1330) Comme je le disais, depuis que les libéraux ont été élus, les impôts ont augmenté de 11,4 milliards.


145. Is critical of the slow progress made in reviewing feedingstuffs additives such as Carbadox, Olaquinox, Ronidazole and Dimetridazole, pursuant to Directive 70/524 (EEC), despite the fact that the Commission report on this subject in 1991 recommended that authorization of these substances be reviewed owing to their genotoxic and carcinogenic properties; calls on the Commission to conclude the work of the Standing Committee on Feedingstuffs as soon as possible with the aim of banning these substances unless it is clearly established by scientific means that they are safe; points out also tha ...[+++]

145. dénonce, dans le cadre de la directive 70/524/CEE, la lenteur des examens des additifs de l'alimentation animale comme le carbadox, l'olaquindox, le ronidazol et le dimetridazol alors qu'en 1991 déjà, le rapport afférent de la Commission préconisait l'examen de leur autorisation en raison de leurs propriétés génotoxiques et carcinogènes; demande à la Commission de clôturer au plus tôt les travaux du comité permanent de l'alimentation animale afin d'interdire ces substances, à moins que leur innocuité ne soit clairement établie d ...[+++]


Mr. Lerer: There is an obligation in this bill for the minister to carry out research on hormone-disrupting substances. We have actually done that a for number of years.

M. Lerer: Le projet de loi oblige le ministre a faire des recherches sur les substances hormonoperturbantes, mais nous le faisons déjà depuis de nombreuses années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out that the hormonal substances were enriching themselves' ->

Date index: 2023-09-03
w