Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "out every dollar goes " (Engels → Frans) :

The effective corporate tax rate in Canada is 45 per cent, so 45 cents of every dollar goes to the government and then the shareholder can take dividend money out of the remaining 55 cents at a 37-per-cent dividend tax rate for an effective tax rate of approximately 65 per cent.

Le taux d'imposition réel des sociétés dans notre pays est de 45 p. 100, ce qui signifie que 45 cents par dollar vont au gouvernement, et l'actionnaire perçoit ensuite des dividendes sur les 55 cents qui restent au taux d'imposition des dividendes de 37 p. 100, ce qui donne un taux d'impôt réel de près de 65 p. 100.


That means that 50 cents of every property tax dollar does not stay in the municipal government; 50 per cent of every dollar goes to another order of government.

Autrement dit, sur chaque dollar d'impôts fonciers, le gouvernement municipal perd 50 cents; sur chaque dollar, il y a 50 cents qui vont vers un autre palier de gouvernement.


As honourable senators know, when one looks at the economic pie, 50 cents out of every dollar goes to various social support programs.

Comme les sénateurs le savent, la moitié de chaque dollar est destinée à divers programmes d'aide sociale.


The government works very hard to ensure that every dollar goes towards public projects, projects for municipalities and provincial infrastructure projects and every dollar went to those needs.

Le gouvernement travaille très fort pour s'assurer que chaque dollar va aux projets publics, aux projets pour les municipalités et aux projets d'infrastructure provinciaux. Et chaque dollar a été affecté à ces besoins.


Another 35¢ out of every dollar goes directly to Afghan national institutions to ensure they begin to develop the culture of government servicing the people.

Il ne reste donc que 15 ¢ de chaque dollar versé.


20. Requests that Member States in the euro area strengthen the effective coordination of economic and financial policy, in particular by developing a coherent common strategy within the Eurogroup; points out that such a coherent common strategy should include the coordination of the schedule for the budgetary procedure and draft budgets on the basis of common assumptions on economic developments, the future exchange rate between the euro and the US dollar and the potential development of energy prices; supports the proposal of the Commission to demand medium-term framework programmes from Member States for their economic and financial ...[+++]

20. invite les États membres appartenant à la zone euro à renforcer la coordination efficace des politiques économiques et financières, notamment en élaborant une stratégie commune cohérente au sein de l'Eurogroupe; fait remarquer que cette stratégie devrait inclure la coordination des calendriers relatifs à la procédure budgétaire et aux projets de budgets sur la base d'hypothèses communes concernant les évolutions économiques, le futur taux de change entre l'euro et le dollar américain, et l'éventuelle évolution des prix de l'énergie; appuie la proposition de la Commission visant à demander aux États membres d'établir des programmes-cadres à mo ...[+++]


However, we must recognise one fact: sooner or later Joe Public in the United States is going to wake up one morning and ask why it is that 3.2 cents of every dollar he pays to Uncle Sam goes to European defence. It is a good question.

Quoi qu’il en soit, il faut reconnaître une chose: tôt ou tard, le citoyen américain lambda se réveillera un matin et demandera pourquoi 3,2 cents de chaque dollar qu’il paie à l’Oncle Sam sert à la défense européenne. C’est une bonne question.


The first is to note that, if the solution favoured by the Convention for the future of the Presidency of the European Council goes ahead, the Greek Presidency will remain inextricably linked to the beginning of the end of the excellent democratic practice, carried out every six months here in the European Parliament, of assessing the work of the Presidencies.

Le premier, pour faire remarquer que si la solution prônée par la Convention sur l’avenir de la présidence du Conseil européen fait son chemin, la présidence grecque restera inextricablement liée au début de la fin de l’excellente pratique démocratique consistant à évaluer le travail des présidences tous les 6 mois ici au Parlement européen.


The first is to note that, if the solution favoured by the Convention for the future of the Presidency of the European Council goes ahead, the Greek Presidency will remain inextricably linked to the beginning of the end of the excellent democratic practice, carried out every six months here in the European Parliament, of assessing the work of the Presidencies.

Le premier, pour faire remarquer que si la solution prônée par la Convention sur l’avenir de la présidence du Conseil européen fait son chemin, la présidence grecque restera inextricablement liée au début de la fin de l’excellente pratique démocratique consistant à évaluer le travail des présidences tous les 6 mois ici au Parlement européen.


I would also point out that part of the influx of billions of dollars of funding dispensed every year to Muslim charities and aid organisations is ultimately used to finance fundamentalist terrorism.

Je voudrais rappeler aussi que les flux financiers de milliards de dollars qui arrivent chaque année dans les caisses des organisations caritatives et d'aide musulmanes, se voient en partie déviés vers le terrorisme fondamentaliste.




Anderen hebben gezocht naar : cents of every     every dollar     every dollar goes     property tax dollar     out of every     ensure that every     member state must     underlines that every     us dollar     must     uncle sam goes     carried out every     european council goes     funding dispensed every     billions of dollars     out every dollar goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out every dollar goes' ->

Date index: 2025-04-03
w