Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our society had offered them » (Anglais → Français) :

In addition, the way the "adult world" deals with these issues has an impact on young people's perception of society and the chances which they feel society is offering them.

En outre, la façon dont le « monde des adultes » traite ces questions a une incidence sur la perception qu'ont les jeunes de la société et des chances qu'elle leur offre.


This dynamic two-way process on integration means not only expecting third-country nationals to embrace EU fundamental values and learn the host language but also offering them meaningful opportunities to participate in the economy and society of the Member State where they settle.

Cette intégration conçue selon un processus dynamique réciproque signifie que l’on ne se contente pas d’attendre des ressortissants de pays tiers qu’ils adhèrent aux valeurs fondamentales de l’UE et apprennent la langue du pays d’accueil, mais qu’il s’agit aussi de leur offrir des possibilités réelles de participer à l’économie et à la société de l’État membre où ils s’installent.


"The EU stands by the people of South Sudan who had to escape conflict and violence.I would like to pay tribute to Uganda for its hospitality in welcoming refugees and offering them an opportunity to rebuild their lives in dignity, which is an example for the region and beyond.

«L'UE est solidaire de la population du Soudan du Sud qui a dû fuir les conflits et la violence. Je voudrais rendre hommage à l'Ouganda pour l'hospitalité dont il fait preuve en accueillant les réfugiés et en leur offrant la possibilité de reconstruire leur vie dans la dignité; c'est un exemple pour la région et au-delà.


This body of some 15 000 young people, who form the bulk of the Farc troops, would never be where they are if our society had offered them real prospects of success.

Cette masse de quelque 15 000 jeunes, qui forment le gros de la troupe des FARC, ne seraient pas là où ils sont si notre société leur avait offert de véritables perspectives de réussite.


Victims' rights must be given greater consideration than in the past, so as to offer them practical help which – believe me, I am convinced of this – means not just financial help but in many cases assistance for them or their survivors, for the relatives of victims of attacks and murders, to help them reintegrate into society after the terrible trauma they have suffered.

Il faut accorder aux droits des victimes une bien plus grande attention qu’autrefois, pour leur apporter une aide pratique qui – croyez-moi, j’en suis convaincu – implique non seulement une aide financière, mais dans bien des cas une assistance pour eux ou leurs survivants, pour les parents des victimes d’attentats et d’assassinats, afin de les aider à réintégrer la société après un si terrible traumatisme.


Victims' rights must be given greater consideration than in the past, so as to offer them practical help which – believe me, I am convinced of this – means not just financial help but in many cases assistance for them or their survivors, for the relatives of victims of attacks and murders, to help them reintegrate into society after the terrible trauma they have suffered.

Il faut accorder aux droits des victimes une bien plus grande attention qu’autrefois, pour leur apporter une aide pratique qui – croyez-moi, j’en suis convaincu – implique non seulement une aide financière, mais dans bien des cas une assistance pour eux ou leurs survivants, pour les parents des victimes d’attentats et d’assassinats, afin de les aider à réintégrer la société après un si terrible traumatisme.


All right, it is when they live in societies that offer them no better prospects and no other possible areas in which to succeed.

Eh bien, c'est le fait de vivre dans une société qui ne leur offre pas de meilleures perspectives d'avenir ni d'autres chances de réussir.


Our future lies in young people and one can see how much a society values them by how many possibilities it offers them and how closely it involves them in plans for the future.

Les jeunes sont notre avenir et l’on peut voir la valeur qu’une société leur accorde au nombre de possibilités qu’elle leur offre et à la façon dont elle les implique étroitement dans la préparation de l’avenir.


Their purpose is to bring these young people back into society by offering them suitable training with a view to their entering the employment market.

Ils visent à réintégrer ces jeunes dans une dynamique sociale en leur proposant des formations adaptées ayant comme finalité l'emploi.


The new Community RTD Framework Programme, presents regional bodies with a host of new opportunities, offering them diversified possibilities of participation and faster integration in the emerging European knowledge-based economy and society.

Le nouveau programme-cadre de RDT communautaire ouvre aux instances régionales un grand nombre de nouvelles possibilités, en leur offrant des possibilités diversifiées de participation et une intégration plus rapide dans l'économie et la société européennes fondées sur la connaissance en gestation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our society had offered them' ->

Date index: 2023-01-21
w