Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our population and our ranks are increasing every decade " (Engels → Frans) :

Over the coming decades, Europe will be challenged by increased competition for limited and finite natural resources, by the effects of climate change, in particular on primary production systems (agriculture including animal husbandry and horticulture, forestry, fisheries and aquaculture), and by the need to provide a sustainable, safe and secure food supply for the European and an increasing global population.

Au cours des décennies à venir, l'Europe sera confrontée à une concurrence croissante pour un accès à des ressources naturelles limitées, aux effets du changement climatique, notamment sur les systèmes de production primaire (agriculture, y compris élevage et horticulture, sylviculture, pêche et aquaculture), et à la nécessité d'assurer un approvisionnement alimentaire durable, sûr et fiable à la population européenne et à une population mondiale en augmentation.


The alarming increase in displaced populations over the last decade, combined with the continued economic, social and environmental challenges posed by climate change, has greatly increased the need for effective and efficient humanitarian shelter and settlement interventions.

L’augmentation alarmante des populations déplacées au cours de la dernière décennie, associée aux défis économiques, sociaux et environnementaux persistants causés par le changement climatique, a exacerbé la nécessité d’interventions humanitaires efficaces et efficientes en matière d’abris et de camps.


The 'Population' section on the Eurostat's website includes statistics under the Regulation and records an increasing number of users (from 50 thousand to 60 thousand page views per month and from 5.7% to 7.2% of total Eurostat page views in the last 3 years) and ranks second in this respect in Eurostat.

Entre autres données, la rubrique «Population» du site web d’Eurostat présente des statistiques établies au titre du règlement. Elle enregistre un nombre croissant d’utilisateurs (de 50 000 à 60 000 pages vues par mois et de 5,7 % à 7,2 % du total des pages vues d’Eurostat ces trois dernières années) et se classe ainsi au deuxième rang sur le site d’Eurostat.


Between 1990 and 2010 the share of citizens aged over 50 increased in Europe from 32.1% to 36.5% and the median age of the European population is expected to rise for the coming decades.

Entre 1990 et 2010, la proportion des plus de 50 ans est passée en Europe de 32,1 % à 36,5 % et l’âge médian de la population européenne devrait augmenter dans les décennies à venir.


The poor of our country now constitute 15 per cent of our population and our ranks are increasing every decade.

Les pauvres de notre pays représentent maintenant 15 p. 100 de notre population et ce pourcentage augmente toutes les décennies.


Through our strong bilateral relationships, increasing people-to-people ties generated through educational exchanges and increased tourism and business links, our links with Panama are growing stronger every day.

Grâce à nos bonnes relations bilatérales, que nous devons aux rapports personnels qui se créent à la faveur des échanges étudiants, du tourisme et des affaires, nos liens avec le Panama se renforcent de jour en jour.


Over the coming decades, Europe will be challenged by increased competition for limited and finite natural resources, by the effects of climate change, in particular on primary production systems (agriculture including animal husbandry and horticulture, forestry, fisheries and aquaculture), and by the need to provide a sustainable, safe and secure food supply for the European and an increasing global population.

Au cours des décennies à venir, l'Europe sera confrontée à une concurrence croissante pour un accès à des ressources naturelles limitées, aux effets du changement climatique, notamment sur les systèmes de production primaire (agriculture, y compris élevage et horticulture, sylviculture, pêche et aquaculture), et à la nécessité d'assurer un approvisionnement alimentaire durable, sûr et fiable à la population européenne et à une population mondiale en augmentation.


If our greenhouse gases have only increased by 2.3% in 10 years, this has happened despite the fact that our use of fossil fuels has increased by 7%, that our gross domestic product has increased by 26% and that the population has increased by 6%. So there is no contradiction between reaching the goals established by Kyoto and ensuring economic development, as well as responding to the needs of the public (1650) With the efforts ...[+++]

Si nos gaz à effet de serre n'ont augmenté que de 2,3 p. 100 en dix ans, cela s'est produit malgré le fait que notre consommation de fossiles a augmenté de 7 p. 100, que notre produit intérieur brut a augmenté de 26 p. 100 et qu'il y a eu un accroissement de la population de 6 p. 100. Il n'y a donc pas incompatibilité entre le fait d'atteindre les objectifs fixés par Kyoto et d'assurer non seulement un développement économique, mais de répondre aux besoins de la population (1650) Avec les efforts qui ont été faits par le Québec—et j'y reviendrai plus tard—, on se retrouve actuellement à 12 tonnes par habitant ...[+++]


The European population aged 60 plus is increasing by about 2 million every year.

La part de la population européenne âgée de plus de 60 ans augmente d'environ 2 millions de personnes chaque année.


Many of our para-swimmers are involved in virtually every aspect and totally integrated within our able-bodied population.

Beaucoup de nos paranageurs participent à pratiquement tous les aspects de notre programme et sont totalement intégrés aux groupes de nageurs non handicapés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our population and our ranks are increasing every decade' ->

Date index: 2023-04-13
w