Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our own denys arcand » (Anglais → Français) :

Therefore, we are already denying and violating our own laws, our own constitution and international treaties that we have signed.

Donc, dès le départ, le projet de loi viole nos lois, notre constitution et les traités internationaux dont nous sommes signataires.


There are musical artists like Arcade Fire and Céline Dion, not to mention our filmmakers like Denys Arcand and Denis Villeneuve, who have won dozens of nominations and awards at a number of international film festivals.

On peut penser à des artistes musicaux comme Arcade Fire et Céline Dion, sans oublier nos créateurs cinématographiques, comme Denys Arcand et Denis Villeneuve, qui ont recueilli des dizaines de prix et des nominations à de nombreux festivals de films internationaux.


Mr. Chair, members of Parliament, allow me to begin by pointing out that Denis Villeneuve, whose name has been frequently mentioned this morning, the director of the film Incendies, who was recently nominated for an Oscar, is an active member of our association, as are Denys Arcand, Xavier Dolan and many others.

Monsieur le président, mesdames et messieurs les députés, d'entrée de jeu, permettez-moi de souligner que Denis Villeneuve, dont on a parlé fréquemment ce matin, le réalisateur du film Incendies qui est en nomination aux Oscars, est membre actif de notre association, tout comme Denys Arcand, Xavier Dolan et beaucoup d'autres.


The fact is that from Federico Fellini, François Truffaut, Louis Malle, Stanley Kubrick, to more contemporaries like Steven Soderbergh, Pedro Almodóvar, Quentin Tarantino, and our own Denys Arcand, the great auteur-directors—I'm not talking about Guns for Hire commercial directors, but the great auteur-directors—have all, without exception, been populists.

Le fait est que de Federico Fellini, François Truffaut, Louis Malle et Stanley Kubrick à des réalisateurs plus contemporains comme Steven Soderbergh, Pedro Almodóvar, Quentin Tarantino et Denys Arcand, tous les grands réalisateurs—je ne parle pas des réalisateurs d'un film commercial comme Guns for Hire, mais des grands scénaristes-réalisateurs—ont tous été populistes, sans exception.


The EESC takes note of the ‘Global Report on living and being included in the community (6)’ produced by Inclusion International, which points out that persons with intellectual disabilities are denied basic accessibility rights, such as owning the keys of their homes, the right to access commercial services, the right to decide where to take a walk or the right to go to the playground with fellow students.

Le CESE prend acte du «Rapport mondial sur l'article 19: le droit de vivre et d'être inclus dans la Communauté» (6), élaboré par Inclusion International, dont il ressort que les personnes souffrant d'un handicap intellectuel se voient refuser des droits élémentaires en matière d'accessibilité, comme celui de détenir les clés de leur logement, d'avoir accès à des services commerciaux, de décider de l'endroit où se promener, ou de se rendre au terrain de ...[+++]


1. Member States shall deny permission to any aircraft registered in Libya or owned or operated by Libyan nationals or companies to take off from, land in or overfly their territory unless the particular flight has been approved in advance by the Sanctions Committee, or in the case of an emergency landing.

1. Les États membres interdisent à tout aéronef enregistré en Libye, appartenant à toute personne ou compagnie libyenne ou exploité par elle, de décoller de leur territoire, de le survoler ou d'y atterrir, à moins que le vol en question ait été approuvé par avance par le comité des sanctions ou en cas d'atterrissage d'urgence.


4. Representatives of members of the Joint Undertaking shall not participate in deliberations of the Joint Undertaking pertaining to negotiations on the conclusion of their own agreements referred to in paragraph 1 and shall be denied access to the documentation on these deliberations.

4. Les représentants des membres de l'entreprise commune ne participent pas aux délibérations de l'entreprise commune concernant les négociations relatives à la conclusion de leurs propres accords visés au paragraphe 1 et se voient refuser l'accès à la documentation relative à ces délibérations.


The fame of the most recent Arcand film, The Barbarian Invasions, has gone far beyond our own borders.

Le récent film de M. Arcand, Les invasions barbares, rayonne bien au-delà de nos frontières.


(1) The High-Level Group on the trans-European transport network chaired by Mr Karel Van Miert expressed concern that the delays in the cross-border sections of the priority projects on the trans-European transport network (TEN) were having an adverse effect on the profitability of the investments made by the Member States in the sections in their own country, denying them the benefit of economies of scale, and recommended that the rate of Community financing should be differentiated, according to the benefits to other countries, in particular the neighbouring countries, stressing that such modulation should in the first instance benefit ...[+++]

(1) Le groupe à haut niveau sur le réseau transeuropéen de transport présidé par M. Karel Van Miert a déploré le retard dans les tronçons transfrontaliers des projets prioritaires du réseau transeuropéen de transport (RTE), retard affectant la rentabilité des investissements effectués par les États membres sur les tronçons nationaux, en les privant des avantages des économies d'échelles, et a préconisé de moduler le taux de financement communautaire en fonction des bénéfices retirés par d'autres pays, en particulier par les pays voisins, soulignant que cette modulation devrait profiter en premier lieu aux projets transfrontaliers servant ...[+++]


(23) Two exporters claimed that they should be given individual treatment which should be denied to the State owned exporters.

(23) Deux exportateurs ont demandé que leur soit octroyé le traitement individuel qui devrait être refusé aux exportateurs détenus par l'État.




D'autres ont cherché : already denying     filmmakers like denys     like denys arcand     denys     denys arcand     our own denys arcand     such as owning     owning the keys     libya or owned     states shall deny     any aircraft     shall be denied     most recent arcand     the delays     state owned     should be denied     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our own denys arcand' ->

Date index: 2024-01-12
w