Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our deepest gratitude for his incredible efforts » (Anglais → Français) :

I would ask all members of this House to join me in expressing our deepest gratitude for his incredible efforts to increase awareness of the HIV-AIDS issues here at home and abroad.

Je demande aux députés de se joindre à moi pour exprimer à M. Lewis notre plus sincère gratitude pour les incroyables efforts qu'il a déployés afin d'accroître la sensibilisation au VIH-sida, tant à l'échelle nationale qu'à l'échelle internationale.


His actions inspire a nation and command our deepest gratitude.

Ses actions servent d'inspiration à notre nation entière et méritent notre profonde gratitude.


The Council expressed its gratitude to the High Representative Valentin Inzko for his work and efforts undertaken during his time as EU Special Representative.

Il a exprimé sa gratitude au haut représentant Valentin Inzko pour le travail et les efforts qu'il a accomplis au cours de son mandat de représentant spécial de l'UE.


Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by expressing my gratitude to the rapporteur, Mr Groote, for his tireless efforts.

Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier vivement le rapporteur, M. Groote, pour ses inlassables efforts.


Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by expressing my gratitude to the rapporteur, Mr Groote, for his tireless efforts.

Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier vivement le rapporteur, M. Groote, pour ses inlassables efforts.


I wanted to express gratitude for his major efforts, for thanks to his work, we have managed to reach clear and sound agreements across the political divide, and that is why we are now where we are.

Je voulais également remercier notre collègue pour ses efforts car, grâce à son travail, nous avons conclu des accords de bonne qualité et dénués d'ambiguïté et qui concilient les positions des différents groupes.


It is important today, therefore, that I again emphasise in the European Parliament the deep gratitude that the European Union has for the determined and sustained efforts in the search for a comprehensive settlement of the Cyprus problem by Secretary-General Annan, by his Special Adviser, Mr Alvaro de Soto, and by their colleagues.

C’est pourquoi il est aujourd’hui important pour moi de souligner une fois encore au sein du Parlement européen la profonde gratitude de l’Union européenne pour les efforts résolus et soutenus dans la recherche d’un règlement global du problème chypriote, efforts déployés par le secrétaire général, M. Annan, ...[+++]


– (ES) Mr President, first of all I want to express my gratitude to the rapporteur, Mr Camisón, for his magnificent work and to Parliament for the effort it has made to improve this proposal, as shown by the various amendments presented by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and also those tabled and argued today during this sitting.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens avant tout à exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Camisón, pour son magnifique travail et au Parlement pour les efforts qu'il a fournis afin d'améliorer la présente proposition, comme le démontrent les divers amendements présentés par la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, ainsi que les amendements présentés et défendus aujourd'hui tout au long de cette séan ...[+++]


To all those women who, through their courage and hard work, contributed to the war effort, we are expressing today our most sincere admiration and deepest gratitude.

À toutes ces femmes qui ont contribué par leur travail, leur courage et leur peine à cette guerre, nous disons aujourd'hui toute notre admiration et nos remerciements les plus sincères.


My colleagues in the Progressive Conservative Party and I want to express our deepest gratitude for his years of indefatigable service to our party and for having put this party back on the road to recovery in these tumultuous and trying times.

Au nom de mes collègues du Parti progressiste-conservateur, nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude pour avoir consacré toutes ces années d'efforts inlassables à la cause de notre parti et pour avoir mené ce parti sur le chemin du retour en ces temps tumultueux et éprouvants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our deepest gratitude for his incredible efforts' ->

Date index: 2020-12-19
w