Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expressing our deepest gratitude for his incredible efforts » (Anglais → Français) :

I would ask all members of this House to join me in expressing our deepest gratitude for his incredible efforts to increase awareness of the HIV-AIDS issues here at home and abroad.

Je demande aux députés de se joindre à moi pour exprimer à M. Lewis notre plus sincère gratitude pour les incroyables efforts qu'il a déployés afin d'accroître la sensibilisation au VIH-sida, tant à l'échelle nationale qu'à l'échelle internationale.


Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by expressing my gratitude to the rapporteur, Mr Groote, for his tireless efforts.

Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier vivement le rapporteur, M. Groote, pour ses inlassables efforts.


Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by expressing my gratitude to the rapporteur, Mr Groote, for his tireless efforts.

Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier vivement le rapporteur, M. Groote, pour ses inlassables efforts.


I wanted to express gratitude for his major efforts, for thanks to his work, we have managed to reach clear and sound agreements across the political divide, and that is why we are now where we are.

Je voulais également remercier notre collègue pour ses efforts car, grâce à son travail, nous avons conclu des accords de bonne qualité et dénués d'ambiguïté et qui concilient les positions des différents groupes.


To his wife Anne and their extended family, we extend our expression of profound gratitude and the deepest sympathy.

À son épouse Anne et à toute sa famille, nous désirons témoigner toute notre gratitude et notre profonde sympathie.


This is an occasion when we should express our gratitude, not only to the incredibly Herculean work of special envoy, Stephen Lewis, who has literally laid his life on the line in this struggle against the HIV-AIDS pandemic, but the other heroes and heroines on the ground: the NGOs in the African villages and communities who are doing unimaginable work; the representatives here in Canada who have helped to deal with our ignorance and our complacency in relation to this HI ...[+++]

Si nous discutons ici du projet de loi et proposons qu'il soit envoyé au comité, c'est pour que la faille soit corrigée. C'est une occasion où nous devrions exprimer notre gratitude non seulement à l'envoyé spécial Stephen Lewis, qui a accompli un travail tout à fait herculéen et qui a littéralement mis sa vie en jeu dans le combat contre la pandémie du VIH-sida, mais aussi aux autres héros et héroïnes sur le t ...[+++]


– (ES) Mr President, first of all I want to express my gratitude to the rapporteur, Mr Camisón, for his magnificent work and to Parliament for the effort it has made to improve this proposal, as shown by the various amendments presented by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and also those tabled and argued today during this sitting.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens avant tout à exprimer ma gratitude au rapporteur, M. Camisón, pour son magnifique travail et au Parlement pour les efforts qu'il a fournis afin d'améliorer la présente proposition, comme le démontrent les divers amendements présentés par la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, ainsi que les amendements présentés et défendus aujourd'hui tout au long de cette séan ...[+++]


– (NL) Madam President, first of all I would like to express my gratitude to Mr Van Hecke and his wife Els De Temmerman for their efforts in ensuring that the child soldiers issue in Northern Uganda, and anything related to this, is published in an unambiguous manner for the benefit of Europe.

- (NL) Madame la Présidente, je voudrais avant tout exprimer ma reconnaissance envers notre collègue M. Van Hecke et son épouse Mme Els De Temmerman, pour l'engagement dont ils ont fait preuve en vue de publier au niveau européen toutes sortes d’informations détaillées sur la question des enfants-soldats dans le nord de l'Ouganda.


To all those women who, through their courage and hard work, contributed to the war effort, we are expressing today our most sincere admiration and deepest gratitude.

À toutes ces femmes qui ont contribué par leur travail, leur courage et leur peine à cette guerre, nous disons aujourd'hui toute notre admiration et nos remerciements les plus sincères.


My colleagues in the Progressive Conservative Party and I want to express our deepest gratitude for his years of indefatigable service to our party and for having put this party back on the road to recovery in these tumultuous and trying times.

Au nom de mes collègues du Parti progressiste-conservateur, nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude pour avoir consacré toutes ces années d'efforts inlassables à la cause de notre parti et pour avoir mené ce parti sur le chemin du retour en ces temps tumultueux et éprouvants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expressing our deepest gratitude for his incredible efforts' ->

Date index: 2022-07-22
w