Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our citizens remain highly sceptical " (Engels → Frans) :

Gender Mainstreaming is apparent in several initiatives related to employment and education but further and wider scope impact assessment is needed to effectively reduce the gender gaps in low income groups. The issue of improving integration policies for non-EU citizens needs to remain high on the agenda.

L'intégration de la dimension hommes-femmes transparaît dans plusieurs initiatives liées à l'emploi et à l'éducation, mais une évaluation de l'impact plus fouillée et plus large est nécessaire pour effectivement combler le fossé entre les sexes dans les catégories modestes. La question d'une amélioration des politiques d'intégration des citoyens non ressortissants de l'UE doit demeurer prioritaire sur l'agenda.


Moreover, congestion is an increasing problem; systems are not yet sufficiently smart; alternative options for shifting towards more sustainable modes of transport are not always attractive; road fatalities remain dramatically high at 34 000 per year in the Union; citizens and businesses expect a transport system that is accessible to all, safe and secure.

En outre, les embouteillages représentent un problème croissant, les systèmes ne sont pas encore suffisamment intelligents, les solutions de substitution permettant une évolution vers des modes de transport plus durables ne sont pas toujours attractives, le nombre de tués sur les routes reste à un niveau dramatiquement élevé (34 000 personnes par an au sein de l'Union), et les citoyens comme les entreprises souhaitent que le système de transport soit sûr, sécurisé et accessible à tous.


Developing countries with high levels of unemployment and low economic growth rates may see benefits from emigration of low skilled citizens. Not just because of migrant remittances, but also because a reduction of the labour surplus will leave fewer people out of a job, and will have a positive effect on the competitive position and, therefore, income of those who remain ...[+++]

Les pays en développement qui connaissent un taux de chômage élevé et une faible croissance économique pourraient bénéficier de l'émigration de travailleurs peu qualifiés, pas simplement en raison de l'argent que ceux-ci pourraient renvoyer au pays, mais aussi parce que la réduction de ce surplus de main-d'oeuvre diminuerait le nombre de sans emploi et exercerait un effet positif sur la position concurrentielle et, partant, sur le revenu de ceux qui resteraient au pays.


As we look to that future we have to acknowledge that, despite the fantastic record, many of our citizens remain highly sceptical about the European Union, to such an extent that in some countries the national referenda rejected the proposed new Constitution in a way which suggested more deep-seated concerns.

En regardant cet avenir, nous devons reconnaître qu’en dépit de tout ce que nous avons accompli, nombre de nos concitoyens demeurent extrêmement sceptiques à propos de l’Union européenne, au point que, dans certains pays, les référendums nationaux ont rejeté le projet de nouvelle Constitution d’une façon qui suggérait des préoccupations plus profond ...[+++]


Moreover, congestion is an increasing problem; systems are not yet sufficiently smart; alternative options for shifting towards more sustainable modes of transport are not always attractive; road fatalities remain dramatically high at 34 000 per year in the Union; citizens and businesses expect a transport system that is accessible to all, safe and secure.

En outre, les embouteillages représentent un problème croissant, les systèmes ne sont pas encore suffisamment intelligents, les solutions de substitution permettant une évolution vers des modes de transport plus durables ne sont pas toujours attractives, le nombre de tués sur les routes reste à un niveau dramatiquement élevé (34 000 personnes par an au sein de l'Union), et les citoyens comme les entreprises souhaitent que le système de transport soit sûr, sécurisé et accessible à tous.


I was highly sceptical of the liquids affair when I was an MEP, I remain so today and I am working precisely in order to reach that objective.

J’étais particulièrement sceptique sur cette affaire de liquides lorsque j’étais député européen, je le reste aujourd’hui et je travaille précisément dans le but d’y remédier.


Familiarity with the term “citizen of the European Union” remains consistently high: the vast majority (79%) claimed some familiarity with the term.

La connaissance de l'expression «citoyen de l'Union européenne» reste élevée: la grande majorité des personnes interrogées (79 %) ont indiqué que cette expression ne leur était pas inconnue.


Is the national legislation of the Portuguese Republic, which requires EU citizens remaining in Portugal for more than 180 days with their car to import it and pay the high import duties, compatible with EU law?

Les dispositions nationales de la République portugaise qui obligent des citoyens européens à importer leur véhicule pour tout séjour de plus de 180 jours au Portugal, et à acquitter des droits d'importation élevés, sont-elles compatibles avec le droit communautaire?


I usually also remain highly sceptical when Parliament asks the Commission for more reports.

J’ai également pour habitude de douter fortement lorsque le Parlement demande plusieurs rapports à la Commission.


I continue to be highly sceptical about the aid provisions, on which many questions remain unanswered.

Je reste toutefois sceptique quant aux dispositions sur les aides. De nombreuses questions sont encore ouvertes dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our citizens remain highly sceptical' ->

Date index: 2022-08-11
w