Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our attention where someone said " (Engels → Frans) :

There are hundreds of questions that are left unanswered. Many were brought to our attention, as I said, when the employees of Revenue Canada came to our caucus just a week ago and articulated these fears.

Il y a des centaines de questions qui restent sans réponse et beaucoup ont été portées à notre attention, je le répète, lorsque les employés de Revenu Canada sont venus voir notre caucus il y a une semaine à peine et nous ont fait part de leurs craintes.


There was a rumour in New York where someone said that Canada was a basket case.

Une rumeur courait un moment donné à New York. Quelqu'un avait dit que le Canada était mal en point.


As I have indicated for the member, there have been some cases brought to our attention where it has been difficult to do the follow-up.

Elle pourrait être longue, la liste des réalisations qui illustrent à quel point le gouvernement prend ces situations au sérieux. Comme je viens de le dire à la députée, dans certains des cas qui ont été portés à notre attention, il a été difficile de faire le suivi nécessaire.


Someone said during course of the debate that it is becoming very profitable to carry out piracy, and in areas where poverty is at very high levels it is clear that it is easy for pirate organisations to recruit people, especially the young, who are prepared to do anything and prepared to enlist in these paramilitary organisations.

Quelqu’un a dit au cours du débat qu’il est devenu très lucratif de commettre des actes de piraterie, et dans des régions où le niveau de pauvreté est très élevé, il est clair qu’il est aisé pour les organisations de pirates de recruter de la main-d’œuvre, surtout des jeunes, qui sont prêts à faire n’importe quoi et à s’enrôler dans ces organisations paramilitaires.


Someone has already said this – but I want to stress it again because I think that this is a specific point that must emerge from this discussion in the European Parliament – I want to know whether a given product is made in a place where workers are protected; I want to know whether that product involves the exploitation of children; I want to know whether that product is the result of unfair competition.

Quelqu’un l’a déjà mentionné – mais je veux y revenir parce que je pense que ce point spécifique doit ressortir de la discussion au sein du Parlement européen: je veux savoir si un produit donné est fabriqué dans un lieu où les travailleurs sont protégés; je veux savoir si la fabrication du produit entraîne l’exploitation d’enfants; je veux savoir si le produit résulte d’une concurrence déloyale.


As someone who is much better acquainted with Indonesia than with the Philippines, I am aware there that there are many parts of Indonesia where it is not Jakarta, it is a developing country and we need to be paying attention there.

Vu que je suis plus au courant de ce qui se passe en Indonésie qu’aux Philippines, je suis conscient qu’en dehors de Djakarta, le pays est en grande partie en développement et que nous devons lui accorder notre attention.


As someone who is much better acquainted with Indonesia than with the Philippines, I am aware there that there are many parts of Indonesia where it is not Jakarta, it is a developing country and we need to be paying attention there.

Vu que je suis plus au courant de ce qui se passe en Indonésie qu’aux Philippines, je suis conscient qu’en dehors de Djakarta, le pays est en grande partie en développement et que nous devons lui accorder notre attention.


The cultural programmes launched in years past – Kaleidoscope, Ariane and Raphael – are being replaced by a single programme, Culture 2000, where – and I must stress this here very forcefully – the rapporteur censures a position which should give the European Parliament cause for reflection – as someone said this afternoon – but which still underlines the huge importance of being part of a vast community where cultural interpretation is a democratic factor.

Aux programmes culturels - Kaléidoscope, Ariane et Raphaël - qui ont été lancés ces dernières années, se substitue un programme unique, "Culture 2000", pour lequel - je dois insister fortement sur ce point - le rapporteur stigmatise une position qui doit faire réfléchir le Parlement européen, comme quelqu'un l'a dit cet après-midi, mais qui souligne toujours la grande importance de faire partie d'une vaste communauté où l'interprétation de la culture est un facteur de démocratie.


Our other sense is that the cooperation between these folks who work together seems to indicate that that has never been a problem; no example has been brought to our attention where someone said, " We just drifted back into your American waters; give it back to me" .

Nous sommes d'avis que la coopération qui existe entre ces gens qui travaillent ensemble indique que cela n'a jamais été un problème; on ne nous a jamais parlé d'une situation pour laquelle quelqu'un aurait dit : « Nous avons simplement dérivé dans les eaux américaines, redonnez-le-moi».


I was recently at an international forum where someone said that ensuring that the funds are actually effective is a concern for a number of donor countries.

J'ai été dernièrement dans un forum international où l'on a dit que c'était une inquiétude de plusieurs pays donateurs que de s'assurer que l'efficacité des fonds soit réelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our attention where someone said' ->

Date index: 2021-01-31
w