Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
At any time during the course of the proceedings
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "said during course " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le troub ...[+++]


shares held temporarily during the normal course of underwriting

prise ferme d'une émission de titres


Interregional Training Course on Safety Inspection During Nuclear Power Plant Operations

Cours interrégional sur l'inspection de la sûreté des centrales nucléaires en cours d'exploitation


Interregional Training Course on Quality Assurance during Nuclear Power Plant Operation

Cours interrégional sur l'assurance de la qualité pendant l'exploitation des centrales nucléaires


course of a bid, during

pendant le temps que dure une OPA


at any time during the course of the proceedings

en tout état de cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indeed, telecommunications operators continue to adopt practices at odds with free competition, by increasing their prices during the course of a contract without providing the customer with any prior information on this that would enable them to terminate the said contract, as stipulated by law.

En effet, les opérateurs de télécommunications continuent de recourir à des pratiques contraires à la libre concurrence, en augmentant les tarifs pendant la durée d’un contrat sans que le consommateur reçoive au préalable une quelconque information qui lui permette de dénoncer ledit contrat, comme le prévoit la réglementation.


The Speaker: My colleague, I will check the blues and I will see what was said during the course of debate.

Le Président: Chers collègues, je vérifierai dans la transcription ce qui a été dit.


Of course, a person cannot be held criminally liable for something said during an investigation by a commission of inquiry appointed by, say, a provincial government.

Bien entendu, on ne peut pas attribuer à qui que ce soit une responsabilité criminelle pour une chose qui est dite lors d'une enquête par une commission d'enquête nommée par un gouvernement provincial, par exemple.


Someone said during course of the debate that it is becoming very profitable to carry out piracy, and in areas where poverty is at very high levels it is clear that it is easy for pirate organisations to recruit people, especially the young, who are prepared to do anything and prepared to enlist in these paramilitary organisations.

Quelqu’un a dit au cours du débat qu’il est devenu très lucratif de commettre des actes de piraterie, et dans des régions où le niveau de pauvreté est très élevé, il est clair qu’il est aisé pour les organisations de pirates de recruter de la main-d’œuvre, surtout des jeunes, qui sont prêts à faire n’importe quoi et à s’enrôler dans ces organisations paramilitaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Equally as moving for me is the fact that non-religious persons have come up to me and said that they will support it, either because they recognize the significance of John Paul in world history or because they recognize that in our society we respect divergent points of views and we have to support one another in these sorts of worthy endeavours, whether one agrees with everything someone may have said during the course of his or her life.

Ce qui me touche tout autant, c'est que des personnes non religieuses sont venues me dire qu'elles allaient aussi l'appuyer, soit parce qu'elles reconnaissent l'importance du rôle de Jean-Paul II dans l'histoire du monde, soit parce qu'elles constatent que dans notre société nous respectons les divers points de vue et nous devons être solidaires les uns des autres pour ce genre d'entreprise méritoire, qu'on soit d'accord ou non avec tout ce qu'une personne a pu dire au cours de sa vie.


We heard it said during the course of our visit that we can no longer, through our European Neighbourhood Policy, exert any real leverage, as the country is no longer dependent on European funds.

À l’occasion de notre visite, nous nous sommes laissés dire que nous ne pouvions plus exercer aucune pression réelle via notre politique européenne de voisinage, dans la mesure où le pays ne dépend plus des fonds européens.


We heard it said during the course of our visit that we can no longer, through our European Neighbourhood Policy, exert any real leverage, as the country is no longer dependent on European funds.

À l’occasion de notre visite, nous nous sommes laissés dire que nous ne pouvions plus exercer aucune pression réelle via notre politique européenne de voisinage, dans la mesure où le pays ne dépend plus des fonds européens.


We have just had a little talk about EMU, and this will also be discussed a little later in connection with the Stability and Growth Pact, but the policies behind the Stability and Growth Pact have of course been incorporated into the draft Constitution, and, at the same time, as was said during the Danish referendum, we are now seeing how the small countries have to comply with the rules whilst the large ones are let off.

Nous venons d’aborder la question de l’UEM, et ce point fera également l’objet de discussions dans quelques instants à propos du Pacte de stabilité et de croissance. Mais les politiques sous-tendant le Pacte de stabilité et de croissance ont bien sûr été incorporées dans le projet de Constitution et, parallèlement, comme cela a été exprimé lors du référendum danois, nous observons à présent comment les petits États sont tenus de respecter les règles tandis que les grands en sont dispensés.


I know such aspirations may seem ambitious, but they do at least represent a global and long-term vision for this policy, which is perhaps what is lacking at the present time. That is, of course, what I said during the main debate.

Je sais que ces perspectives peuvent sembler ambitieuses, mais elles ont le mérite de présenter une vision globale et à long terme de cette politique c’est peut-être ce qui fait défaut à l’heure actuelle ! C’est ce que j’ai déclaré, bien sûr, au cours du débat en plénière.


Your Speaker cannot possibly hear everything that is said during the course of question period or during the course of debate.

Le Président ne peut pas tout entendre ce qui est dit au cours de la période des question ou durant les débats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said during course' ->

Date index: 2023-09-14
w