Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ottawa subsequently he became " (Engels → Frans) :

As many of us are aware, David Bond was once an ADM in the then Department of Consumer and Corporate Affairs in Ottawa; subsequently he became Deputy Minister of Consumer Affairs in British Columbia, and, as I have just mentioned, he is now a professor at UBC.

Beaucoup d'entre nous savons que David Bond a été SMA du ministère de la Consommation et des Corporations à Ottawa; par la suite, il est devenu sous-ministre des Consumer Affairs en Colombie-Britannique et, comme je viens de le dire, il est actuellement professeur à l'Université de la Colombie-Britannique.


Big Romeo won the nomination and proceeded to Ottawa, where he became a cabinet minister from 1974 until 1984, with a hiatus of nine months during Joe Clark's government.

C'est le grand Roméo qui a remporté l'investiture, et il est alors venu à Ottawa où il a occupé un poste de ministre de 1974 à 1984, avec une interruption de neuf mois, au moment où le gouvernement Clark était au pouvoir.


Senator Beaudoin had three main activities in his working life: he occupied important positions in the federal public service in the Department of Justice and as legal counsel to the House of Commons; he was a professor and dean of the law faculty at the University of Ottawa; and finally, he sat in the Senate where he became one of our most esteemed colleagues.

Le sénateur Beaudoin a exercé trois grandes activités dans sa vie : il a occupé des postes très importants dans la fonction publique fédérale au ministère de la Justice et comme conseiller juridique de la Chambre des communes; par la suite, il a été professeur et doyen de la faculté de droit de l'Université d'Ottawa; enfin, il a siégé au Sénat, où il est devenu un de nos collègues les plus estimés.


His crime is that he left his country, because he was unable to bear the oppression; he subsequently became a Christian, the Chinese authorities returned him to North Korea, and in the meantime he made comments criticising the system.

Son crime est d’avoir quitté son pays, parce qu’il ne supportait pas l’oppression. Il s’est ensuite converti au christianisme, les autorités chinoises l’ont renvoyé chez lui en Corée du Nord et, entre-temps, il a formulé des commentaires critiquant le système.


Subsequently he went on sick leave and following that he became subject to disciplinary proceedings.

Par la suite, il est parti en congé de maladie; après quoi, il a été soumis à des procédures disciplinaires.


The Légers moved to Ottawa shortly thereafter, where he took a job as a radio reporter, a lecturer in diplomatic history, and finally, as the international situation deteriorated, as an associate editor of Le Droit, where he became renowned for his fervent denunciations of fascism.

Les Léger se sont installés peu après à Ottawa, où Jules a travaillé comme journaliste pour la radio, conférencier en histoire diplomatique et, enfin, lorsque la situation internationale s'est détériorée, en tant que rédacteur en chef adjoint au Droit, où il s'est fait une réputation pour ses ferventes dénonciations du fascisme.


On June 21, 1994, after he was elected he became the finance minister, and this is what he said in the Ottawa Citizen: “It is almost impossible to design a tax that is more costly and more inefficient than the GST”.

Le 21 juin 1994, après son élection, il est devenu le ministre des Finances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ottawa subsequently he became' ->

Date index: 2023-07-22
w